পাতা:বিশ্বকোষ দ্বাদশ খণ্ড.djvu/২০৫

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ত্রিপুর - { कग्निtग नूद्राउन ब्रांजवरच चादांद्र निरशगन नहेरष ।। ५रे {३ragना ब्रिह्मा ब्रशनांश्चाङ्गि१ षषत्रंश cबाधनार्थं निमञ्ज१ कब्रिtगन । ठषाब्र अभcद्रब ७क दछ ठब्रवाग्नि दाद्र। ७को *ान दि१७ कब्रिव्रा अभब्रप्क बेनिउ कब्रिtगन । अमब्र cगरे त्रेत्रड दूक्षिप्रा श्*९ अरश्ङाद्र उनि कब्रिग्रा अवारब्राश्t१ श्रृंगाग्रन कब्रिप्णम। उ९"एब्र फेछरङ्ग ऊंख्८श्रव्र यथार्ष ८क्लडे। 'श्प्ङि नाशि८लन । ब्रननtब्राब्र१ उोङ श्रेब्रl छ्प्र्भ श्रtटवंब्र गद्देcनन e श्रृजान्न। यौग्न लाउएक महेनप्छ अनिम्न श्रमन्नएक श्राज्रभ५ করিতে বfললেন । পথে পত্ৰবাহক অময়ের হস্তে পজিত ও বন্দী হুইল । অমর রঙ্গের হস্তক্ষেরের স্থায় এক কৃত্রিম পত্র প্রস্তুত করিয়া রঙ্গের নিজ বিশ্বস্ত অনুচর দ্বারা ভ্রাতার নিকট প্রেরণ করিলেন । রঙ্গের ভ্রাতা পত্র পাইয়া বুহককে যেমন আলিঙ্গন করিলেন, অমনি সে র্তাহার মস্তক ছেদন করিয়া মস্তক লইয়া আসিল। অমর সেই মস্তক দুর্গ মধ্যে রঙ্গের নিকট পাঠাইয়া দিলেন । রঙ্গ মস্তক দর্শনে আকুল হইয়া उदिtलन cय सूथन जाऊ निरुङ, ऊ५न अवशऐ ऊाझांद्र 8न्छ १र्श8 मिश्ड रु३ग्रा८छ् । निtछ 8 स्रो,ठ श्रेग्न झुर्भ ब्रिउIा' করিয়া পলাইলেন । দুই দিবস গোপনে থাকিবার পর অমরের এক সৈনিক তঁহকে দেখিতে পায় ও তাহাকে বিনাশ করিয়া মস্তক লইয়া অমরকে উপহার দেয় । অমর সস্তুষ্ট হইয়া ত{হাকে সাহসনারায়ণ উপাধি দেন । জয়মাণিক্য এই সংবাদ শুনিয়া অমরকে পত্র লিখিয়৷ জজ্ঞাসা করিলেন, তিনি এত অত্যাচার করিতেছেন কেন ? মমর • অস্ত্র মুখে উত্তর দিবার জন্য সলৈকে অগ্রসর হইলেন । क्षद्वार्य चश्माभिक डौङ श्हेब्र गा३त्णन । अंपरब्रम्ला नछ । তাহাকে পথে ধৃত করিয়া বিনাশ করিল। এক বৎসর মাত্র রাজত্ব করিয়! জয়মাণিক্য নিহত হন । ১• • ৭ ত্রিপুরান্ধে অমরমাণিক্য সিংহাসনে অধিরোহণ *छन । मशद्राज श्रमब्रभानिरू ब्राखा श्रेब्राई जि५ब्रांद्र নমস্ত ভূম্যধিকারীকে লিখিলেন, ‘একটা সুদীর্ঘ দীর্বিক খনন রাইতে হুইবে, এজন্তু ভঁাহার। সকলেই যেন কোদালী প্রেরণ हt१# I’ उद्भश्मानि २ জন জমাদার ৭৩•• কোদাল পাঠা{प्र शिगन । हेह दाद्रा उंप्रब्रभूद्र cय वृक्ष्९ नैौर्षिकf ५नन **नि श्ब्र, ठांश श्रांछिe अभद्रर्नाभब्र नांटम वर्डभांन श्रांप्रकृ । मैरोद्र भडर्गड ठब्रtरुद्र जमैौमाब्र •५हे काँtर्दी'८कामानौ fiठान नाहे यभिग्ना भशद्रांज अमग्न उँtशt८क वनौ कब्रिदाद्र * २२ शंखाँग्न टेनञ्च **ारेंड्रां क्षिtणन । अशैौनt* *लहेि ग्रां १९:हे नूनगमान भाननकéद्र अtवद्र गtइन। उँशद्र शूञ्च की रन ! भभद्रमांगिक हेख ७त्रैिब ॐौशाद्वेद्र भूषणमान २०é } ত্রিপুরা नागमकर्डीब्र विक्रप्क राजा कtब्रब । भभद्रथानिक भक्रज़्द्रु सf्द्र! श्:Grtiङ्ग सूत्राणि যুদ্ধ আরম্ভ করেন, মধ্যাহে কিয়ৎकान विवाय्भब्र भद्र मावाद्र मूक श्ब्र । नका काप्न भूनगमानब्र नब्रालिङ श्ब्र । ०००३ ब्रि५ग्रारक (४९२० श्रृंडेरल ) नष्ठवउ: uहे घना पtः । ॐौरुसे ५हे गभग्न श्रेष्ठ जिशूनांद्र कब्ल७थल इग्न । ८नाब्राथौिग्न श्रख्र्ग७ १णग्नोtभज्ञ छौलाग्न ७थं५भड: अभद्रभामि कrtक कब्र cमम नाहे । डिनि ब८णन अभद्र प्रणग्र नरश्न, शठब्रा२ उिनि ब्रांtछjई विषिगनउ अधिकारी श्हे८ङ *ाcब्रन ना । भशद्राज अमब्र उाश सनिब्रl ५कनग ४नश *ा?ाहेग्ना भूझ उँtश८क रूद्रथम कtब्रम । ५हे जभन्न बांकुशt 5ठाईौ* अङि नभूकिलांगो झ्नि । श्रथब्रभागिंका ५नcमांtङ সে রাজ্য লুণ্ঠন করেন ; তথা হইতে বহু সংখ্যক লোককে দাসরূপে বন্দী করিয়া আনেন এবং কতকগুলিকে দtলক্ষপে বিক্রয় করেন । তৎপরে স্বধরমাণিক্য ব্রাহ্মণদম্পতিদান, ডুলাপুরুষ ও দীর্থিক প্রতিষ্ঠা করেন। ১৯৯৯ ত্রিপুরাধে বঙ্গা, गाद्र मदर हेन्गाभ भी ब्राछ१ानी फ़ाक श्रेष्ठ जिभूब्रा अझ. মণ করেন। অমরমাণিক্যের ইশা খা নামে একজন মুসল, भान cनना*उि श्लि । नूरु९७रुमग cमना निद्रा मशद्राण अमन তাহাকেই যুদ্ধে পাঠাইলেন। ইশা খাঁ শক্ৰ সন্মুখীন হইয়া? সময়ের অপেক্ষায় আক্রমণ করিতে ক্ষান্ত রছিলেন । ত্রিপুরার প্রধান মন্ত্রী তাছা গুনিয়ু আরও একদল সৈন্ত র্তাহার সাহায্যাৰ্থ পাঠাইলেন ও ইশা খাকে আদেশ দিলেন যে আর সময়াপেক্ষ না করিয়া বিপক্ষকে আক্রমণ করিবে । ঐ সময় অমরমাণিক্যের মহিষী ইশ থাকে প্রসাদস্বরূপ স্বীয় চরণামৃত প্রেরণ করেন । ইশা খা রাণীর এই অম্বগ্রহে উৎসাহিত হইয়। দ্বাদশ সহস্ৰ অশ্বারোহী ও অল্প পদাতি লইয়। বিপক্ষকে হঠাৎ আক্রমণ করিলেন। প্রথম উদ্ধমে মুসল भttनग्रl *ब्रामिऊ श्घ्र १लाहेण । ऐला शै; अग्रौ श्हेग्न। & ফিরিয়া আসিলেন । श्रधप्रभा*िक; उ5९°tद्र श्राद्र! कtन श्रtग्नमण कtब्रन ७ তদন্তৰ্গত কয়েকটা প্রদেশ অধিকার করেন । আরাকানপতি পুনঃপুনঃ পরাজিত হইয়া পর্তুগীজদিগের সাহায্য গ্রহণ করেন । এই সাহায্য লইয়া আরাকানরাজ ত্রিপুরীরাজকে আক্রমণ করেন। প্রথম যুদ্ধে ত্রিপুরাপতি পরাজিত হইলেন ; रुिढ़ ऊिनि श्रादान्न दगनक्षप्रं कब्रिग्र! अब्रांकन अक्लिभ१ করিতে উন্মত হইলে আরাকানরাঙ্গ এক বৎসর যুদ্ধ স্থগিত द्वtक्षि८ख खश्:ब्रt१ क८द्रम ।। ऊँ खघ्र*(tह श्रमिष्ठ श्ऱनि ८श आआशै দুর্গোৎসবের পূৰ্ব্বে যুদ্ধ হইবে। কারণ যুঞ্জ राखिनिभ८क श्र्भन्न निक्क्ने पनि दिएउ श्राब्र बाहे८न ।