পাতা:প্রবাসী (সপ্তদশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).pdf/৫০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

১ম সংখ্যা গুড় বা ്ബാസസ്സസ്സു করা হইত। ভিড়া, ভেলী, চীগড়, পাটালী, সব প্রায় এক। উহা শুদ্ধ গড় বটে, কিন্তু প্রায়ই কেলাসহীন। JJJSJAMMMAAAA সংস্কৃত দ্রর শব্দ হইতে রায় মনে করি। দ লোপেরবরাৱ। অতএবরাব পূর্বে দ্রব গড় বা ঝোলা এবং চোবা পূর্বে ঝল বা মাং ও শেঠ বুঝাইত। মরাঠী ও দক্ষিণের অন্যান্য ভাষায় গড়কে গল eit-t 8 অনেকদিন মবিরত থাকে। অংশের তুলনায় অল্প। আখের রস দ্রুত শখাইয়া ফেলিয়া ভিড়া, ভেলীর উৎপত্তি। ইহাতে কৈলাস জন্মিতে সুযোগ ওয়া হয় না। - ইংরেজীতে ভিড় ও ভেলীর নাম Concrete আমরা যাহাকে গড় বলি সংস্কৃতে তাহার নাম মৎস্যওঁী বলে। বাস্তবিক গড় নহে, গ,লও নহে, দুইএর মার্ক্স এ বিষয়ে অনেক কথা পরে বলিতে হইবে। এখন শুধু নাম নির্ণয় করি। গড়কে রাব-দ্রর মনে করিয়া ইংরেজীতে বলে molasses । মাদ্রাজের তালে গড়ের নাম jaggery। সে গড়ের সাদৃশ্যে বঙ্গের গ লো হয়। শুষ্ক দলে শীঘ্ৰ দুৰ্গন্ধ হয় না। রস থাকিলে । লুর কিংবা উত্তম খাড় জলে মিশাইয়া জাল দিলে রসের উপরে কাদা উঠে। ইক্ষুরস পাক করিবার সময় ৰূপ কা বিস্তর ਚੋਂ । ইহাকে ‘গাদ’ ( scum ) বলে । র গাদ তুলিয়া ফেলিয়া রস গাঢ় করিলে শুদ্ধ মিহি এ বিষয় পরে দেখা যাইবে। সংসাওঁ শব্দের রং স্ট্রইতে রাষ্ট্রাল মাং শব্দ। মং শব্দটুকুর মূল সংস্কৃত মদ। স্বরং দ্রব্যের নাম ‘মদ। আমাদের গড় হইতে এই ‘মদ স্বরে। সংস্থত খণ্ড শব্দ হইতে খাড়। কিন্তু সংস্কৃত গ্ৰণ্ড দ্বারা গড়ের মিছর বুঝাইত। যেমন শর্কর নাম স্থাকিতে বঙ্গদেশে টানি নাম চলিত হইয়াছে, তেমনই খণ্ড থাকিতে মিছর। পূর্বকালে মিছর নান ছিল না। তখন ***७-निहती দেওয়া-দুধ—মুরস পেয় হইত। অদ্যাপি গ্রামের মোদক খণ্ড করে ; তাঙ্গ কিন্তু বিছর নামে বেচ! কেনা হয়। কিন্তু, ওড়িয়াতে কন্দ, মরাঠাতে থওঁ।" jaggery নাম পাইয়াছে। শব্দের তামিল অপভ্রংশের পর্তুগীজ অপভ্রংশ। আমাদ্ধে গড়ের বাস্তবিক নাম Bastards। এই নাম তত চ i নাই ; সকলে জানেও না। - আমাদের অনেকে ভিড় গড় দেখেন নাই, চে ন। পরে দেখা যাইবে, সংস্কৃত ভাষায় ইহাকেই গুঞ্জ বিহারে ও পশ্চিমে ‘গড়’ নাষ্ট্র লির মতন ভূরী হয়। আবার গড়ের মতন করিলে খ্ৰীড় জন্মে, তাই মিছর। যে দ্রব ঝরে, তাহ মাং বটে, 蔭 গুড়ের মাং অপেক্ষা সু-বর্ণ ও সু-স্বাদু। দলুয়া ও অতএব কেবল আকার দেখিয়া গুড় চীন মিছর প্রভৃতি নাম হয় নাই। দ্রব ঘন তরল কঠিন প্রভৃতি গুণ দেখিয়াও নহে। ভিড়া, পাটালী, নবাৎ প্রভৃতি শুদ্ধ ; কিন্তু সেসব টানি নহে। দেখা যাইতেছে, দ্ৰৰ গড় দ্বিবিধ উপায়ে পাওয়া যায়। আখের রস পাকে গাঢ় করিয়া, এবং গুড়াও মিছীর মাং পৃথক করিয়া। মাং পাওয়া যাইতে আবশ্যক হয় না, ছালায় ভরিয়া চানির মতন গ্রাম-গ্রামা লইয়া বাইতে পারা যায়। বিহারে চলিত নাম "চকীগড় কারণ তাহ জাতার পাথরের মতন পুর ও চেপট। - অপ্রচলিত হয় নাই। আর্বীতে কন্দ, ইংরেজীতে candy ৷ কেই কেহ মনে করেন, মিশ্রদেশ-মিসর দেশ হইতে নাম র, শেঠ নহে। গড়ের নিকৃষ্ট অবশিষ্ট-পোঠ। বস্তত: BBBS BBB BB BBB BBS BB BBBB BB BB BBBS BBB BBB BBS BBBB BB BBS 嘯 মিস্ত্ৰী-মিছর। কিন্তু বোধ হয় আর্ব মিসরী— किन्हीं নাম হইতে মিত্র' নামের উৎপত্তি। খণ্ডের বা ছিীর কেলাস বড় বড় এবং পরস্পর সংস্থত। গড়ের কেলাসও বড় বড় হইতে পারে। একারণ গড়ের সারভাগ ব্লাঙ্গালী ও হিন্দীতে খাড়। গড় অধিক। গড় ও গুল শব্দ একই। দুইই সংস্থ ‘গণ’ অর্থে গোলক, গোল পিণ্ড। পূর্বকালে এই ! পট্রাকার হইত না, গোলাকার হইত। o ও উত্তরবঙ্গে অদ্যপি তালের মতন করা হয়। পশ্চিমবয়ে ভিড় এইরূপ। হিন্দীতে বলে ভেলী’। সংস্কৃত ন্তেয়, পাকে গাঢ় রস–ঝোলা । পশ্চিমবঙ্গের অনেক স্থানে ‘ঝল’ বলে। ওড়িয়াতে বলে পাণীগড়। জল বলা যেমন, বলা তেমন উভয়ের অর্থ, জল-যুক্ত। ইহার সংস্কৃত, ফাণিত। গড় ঝরাইলে যে দ্রব পাওয়া যায়, টুনির কেলাল ছোট ছোট, এবং অসংহত। চীন, সংস্কৃতে শর্করা। শর্কর শব্দের প্রাচীন অর্থ বালুকা। শর্করা শস্থ হইতে মরাঠাতে সাথর, হিন্দীতে সক্কর, আীতে মুক্কর, ইংরেজীতে sugar বোধ হয় টনি স্থা দিী হইতে আসিয়াছে। সিী না, ফার্সী ধীৱনী ক্টতে উৎপন্ন। কেহ কেহ মনে করেন; চীন দেশ নাম BBBBBBBS BBSBBS BB SBBS BBBB BBS SSSBBS BB BBBB BBS uSttS BBB BBB BB BB SBtt BBB BBS BB BBBB BBBBB BB BBB BBB BS প্লাওয়া যায়। ছোৱা বাস্তবিক চোৱা, অর্থাৎ চোআইয়ু, - চুক্তি করিয়া যে চুঙ্গা পাওয়া যায়। ইহা বল'। বলে কাকরা”। ইহার বুৎপত্তি জানি না। ঝোল গড় u LLLLLLLLLS BBB BBBB BBB BBS BBBBB BB BBS BBBBB BBBBS BBB ঝোল গড় মধুতুল বটে। বল গড় #tąẾti s treacle | ইদানী ইংরেজী শব্দটি তত চলিত নাই । BB BBBBBBB BBSBBS BB BB S BB BBSBSS BB শুদ্ধ তাল হয়, তাহ ভেলী’। ‘নাগরী (গড়) মরাঠীতে উৎপত্ত্বিও তাই। নাগরা-মৃতভাণ্ডে জাত কঠিন গ “ভিড়া’ শব্দ ভাণ্ড-ভাণ্ডী-ভাড়ী SiS * স্থল শব্দের অপভ্রংশ ওড়িয়াতেও পাই। ওড়িয়াতেও স্না রসকে রয়া বাদরে বলে। "ব " টনি। অন্ততঃ আট শত বৎসর পূর্বের বহিতে নাম না পাইলে চীন দেশ হইতে চানি অনুমান সিদ্ধ না। বিদেশী নাম বলিয়া এমন বুঝায় না বিদেশ চিনি করার জ্ঞান জন্সিয়াছিল। কারণ শর্কর শব্দ - কবিকঙ্কণের সময়ে চিনির কারখানা ছিল চৈতন্ত-চরিতামৃতে "পদ্ম-চিনি” নাম আছে। ইল্ল মজি একালের বিলাতী ধর্ধক টনি সেকালে অবঙ্গ ছিল না। বোধ হয় লোকে চীনৰ মিছর খুজিত। বঙ্গে মিছরীর প্রানা যেমন, স্তু কন্দের পান তেমন প্রসিদ্ধ। গড়ের দল-ডেলান্ত - দলুল্লা। আর ধুলার মতন করিয়া ধুলা-ধুৱা-ভূত্র নাম হইয়াছে। হিন্দীতেও এই দুই নাম আছে। কিন্তু BBBB BBBSBBBS BBSBBS BB DDD পারা যায় না। কাশীর চনি নামে যায় কিক । হয়, তাহা ভূরা । দলুয়া অপেক্ষ ভূরা নির্মল, এই বলা যাইতে পারে। ইংরেজীতে ## muscovad এখন গড়াদির একটা বিভাগ করা চলে। পাকে দ্রর ------------------. দ্রব সহিত *R (mixed),.... RR (solid) অকেলাসী.. যাইবে বাঙ্গাল ও সংস্কৃত নামে প্রভেদ না থাকিলে ৰিজ S BBBBB BB BBB BBS BB BB BB BB BBB স্থবিধা আছে। এই বানান উচ্চারণ ও বুৎপত্তির কাছে মায় এবং BBBB BB BBBBBBBBBBS BBBB BBBB BB BmmmZ