পাতা:চিঠিপত্র (দ্বাদশ খণ্ড)-রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর.pdf/৫০১

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

fo Translated by a Poet' I of sl of its of: ‘Lover's Gift and Crossing' (1918) isos of solo সংকলিত হয়েছিল। প্রসঙ্গত উল্লেখযোগ্য, দেবেন্দ্রনাথ সেনের একটি এবং দ্বিজেন্দ্রলাল রায়ের দুটি কবিতার রবীন্দ্রনাথরুত ইংরেজি তর্জমা ওই গ্রন্থে সংকলিত হয়েছে। এই প্রসঙ্গে দ্রষ্টব্য চিঠিপত্র ৫, পত্র ৪৩ এবং ৪৬ ৷ ofn sa i 'gtatrz aề 2łąws', af "Indian Students and Western Teachers', Nets fifestos af2# , Sye attai প্রকাশিত হয় । প্রেসিডেন্সী কলেজের ইংরেজ অধ্যাপক E F. Oaten ছাত্রদের দ্বারা প্রহৃত হলে যে পরিস্থিতির উদ্ভব হয়েছিল তদুপলক্ষে রবীন্দ্রনাথের ছত্রিশাসনতন্ত্র প্রবন্ধটি সবুজপত্রে (চৈত্র ১৩২২ ) বুদ্রিত হয় । এটি অবলম্বনে উপরিউল্লিখিত ইংরেজি প্রবন্ধটি রচিত হয় । স্বরেন্দ্রনাথ ঠাকুরকৃত ‘জীবনস্মৃতি’র তর্জমা মডার্ণ রিভিয়ুতে, জানুয়ারি ১৯১৬ থেকে ডিসেম্বর ১৯১৬ পর্যন্ত ধারাবাহিকরূপে “My Reminiscences' Rtts z Fif:{S gCafĘ7 পত্র ৪৮। ‘ছাত্রশাসনের'—পূর্বপত্রে উল্লিখিত প্রবন্ধ ছাত্রশাসনতন্ত্র’ । পত্র ৫ • । উল্লিখিত ‘অভিভাষণ' চিত্তরঞ্জন দাশের । ১৯১৭ সালে কংগ্রেসের বঙ্গীয় প্রাদেশিক সম্মেলনের বার্ষিক অধিবেশনে সভাপতি চিত্তরঞ্জন দাশ উগ্র-জাতীয়তাবিরোধী বক্তৃতাগুলির সমালোচনা করেছিলেন । পত্র ৫১ ৷ ‘আগামীকাল-আলোচনা করবেন।’ এই আলোচনা Asto “Home University Library' & 'Cambridge Cely