পাতা:ইংরেজের জয় বা আরকট অবরোধ ও পলাশী.pdf/৩০৪

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

চিঠি-পত্র। ܘܐ ܡܪ ܓ݁ܶܐ と * দীক্ষিণাত্য-ফরাসী-বার্ত্তা পাঠাইয়া অতিশয় বাধিত করিয়াছেন t པ་འ་ར་ আমাকে সময়মত সাহায্য করিবেন বলিয়া যে আশ্বাস দিয়াছেন, তাহার জন্য আমি আপনাকে আন্তরিক ধন্যবাদ প্রদান করিতেছি। দক্ষিণাত্য হইতে যদি ফরাসী এত অধিক সংখ্যক * সৈন্য লইয়া আইসে যে, তাহাদিগের সম্মুখীন হওয়া আমাদের পক্ষে দুরূহ হইবে, তাহা হইলে তখন আপনার সাহায্য প্রার্থনা করিব। উপস্থিত আপনার দেশের শান্তিরক্ষার্থ কয়েদী ফরাসীদিগকে আমার নিকট পঠাইয়া দিন। বন্দী ফরাসীগণ আমার লৈ নিকট থাকিলে, আগন্তুক ফরাসীগণ আর আমাদিগের সহিত যদি আমার নিকট পাঠাইয়া দেন, তাহা হইলে আপনার সততার *\ পরিচয় পাইব। চির-শান্তি সংস্থাপনের এই সুযোগ। যদি আপনি \ ? সুযোগ নষ্ট করেন, তাহা হইলে উহা পুনরায় ফিরিয়া পাইবেন না । মনুয্যের কার্য্যের উপর র্যার অসীম ক্ষমতা, সেই পরম কারুণিক ঈশ্বরই যেন আমাকে শক্রি-জয় করিবার ক্ষমতা দিয়াছেন। আমি যে ন্যায়তঃ যুদ্ধ করিতেছি, তিনিই তাহ। দেখিতেছেন এবং আবশ্যকমত আমাকে সাহায্য করিতেছেন। ২. আমি যে সকল প্রস্তাব করিরা ছি, তাহা সম্পন্ন করিতে বিলম্ব করিবেন না । ঈশ্বর এবং তঁহার দূতগণকে সাক্ষী মানিয়া, আপনি আমার শত্রুকে আপনার শত্রু বলিয়া মনে করিবেন। বলিয়া যে প্রতিজ্ঞা করিয়াছেন, তাহ রক্ষা করিবার এই উপযুক্ত সময় । আসুন, আমরা দুই দলে এক হইয়া যাই । তাহা হইলে আমাদিগের ভিতর চির-শান্তি বিরাজ করিবে এবং আমাদিগের

  • बौद्भ তিনি প্রবঞ্চনাকে ণার চক্ষে দেখেন । আপনি আমাকে ।

ফুল কোনরূপ গোলযোগ করিতে পারিবে না। বন্দী ফরাসী দিগকে