পাতা:আর্য্যাবর্ত্ত (চতুর্থ বর্ষ).pdf/১৫১

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

SOR আর্য্যাবর্ত । ৪র্থ বর্ষ-২য় সংখ্যা । ডাঃ ভিনিস এই অর্থই গ্রহণ করিয়াছেন। কিন্তু ডাঃ ভোগেল “রাজ ঘোষণা” वजिब्रा बाधा कब्रिड 65छे कब्रिशांछन। (*) কোট-এই শব্দের অর্থ চাণক্যের ‘অর্থশাস্ত্রে’ দৃষ্টান্তের সহিত বিবৃত হইতে দেখা যায়। “নৃপতি নব নব পল্লীর প্রতিষ্ঠা করিবেন ; সেই সকল পল্লীতে এক শত হইতে পাঁচ শত গৃহ নির্ম্মাণ করাইতে হইবে ............ প্রত্যেক গ্রামের চতুদিকে এক শত গজ দূরবর্ত্তি-স্থানে কাষ্ঠনির্মিত স্তম্ভযুক্ত এক একটি দুর্গ থাকিবে............... প্রত্যেক আট শত পল্পীর মধ্যস্থলে যে দুর্গ প্রতিষ্ঠিত থাকিবে, তাহার নাম “স্থানীয় হইবে”, ইত্যাদি (Indian Antiquary, XXXIV. 7) ১১শ, ১২শ পংক্তি । “বিবাসগ্নাথ’ ও ‘বিধবাস-পয়াথা’- অধ্যাপক কার্ণ প্রথম শব্দটির অর্থ করিয়াছেন “পর্য্যবেক্ষণার্থ চারিদিকে গমন করা”। এ অর্থ লইলে মূলের সহিত ভালরূপ সম্বন্ধ থাকে না। রূপনাথের অশোকীয় প্রস্তরলিপিতে “বিবাসে। তবয়” শব্দ পাওয়া যায়। ডাঃ ভিনিস রূপনাথের শব্দের সহিত তুলনা করিয়া এই দুইটি শব্দ দ্যোতনার্থ "বাস" ধাতু হইতে নিম্পন্ন হইয়াছে বলিয়া অনুমান করেন। তিনি দেখাইয়াছেন যে, যদি এই শব্দ দুইটি “বস” ধাতু হইতে উৎপন্ন হইয়াছে ধরিয়া লওয়া যায়, তাহা হইলে রূপানাথ-লিপির “ব্যঠি” ও “বিবাসা” শব্দদ্বয় উক্ত ধাতু হইতেই নিম্পন্ন, মনে করা যাইতে পারে, সঙ্গে সঙ্গে সেই সুবিসংবাদিত সংখ্যা ২৫৬ বুঝিবার পক্ষেও বিশেষরূপ সুবিধা হয় । “বিবাসায়াথ” শব্দের “দীপ্তি” অর্থ গ্রহণ করিলে মোটামোটি ‘জ্ঞাপন করিবে” এই অর্থ অনুশাসনের অনুগত হইয়া পড়ে। বঙ্গ-ভাষান্তর । ༦༦ཉiཏེ་ “দেবানাং প্রিয়” ... DD DDiBTB DBB BBDD DS SDD BBD LBDD DiD DBDD যে কেহ সংৰ ভগ্ন করিবে তাহাকে শ্বেত পরিচ্ছদ পরাইয়া বিহারবহি ভূত স্থানে বাস করাইতে হইবে। এই ভাবে এই অনুশাসন ভিক্ষু ও ভিক্ষুণী সংঘে বিজ্ঞাপিত করিতে হইবে। (*) Repigraphia Tindica Vol VIII, Part IV.