পাতা:সাহিত্য পরিষৎ পত্রিকা (দশম ভাগ ১-২ পর্ব).pdf/২০২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

W " • ‰I¢ካ ዶ ታ... ኣ°ኔ! I *, f, ; 遡。 „’„ჭ% გt *" , . ;ه - - : | - ۴ به جا : y ֆւ f P. ‘অ্যাৱন্ধ ‘লোর চন্দ্ৰাণী’ ক্ৰায্যের শেষাংশ আলাওলের রচনা। কথা প্রসঙ্গে তিনি i SttLuSYuS Stu BDDD DDSDDD SS অবশু নামধামে কিছু পার্থক্য আছে। আলাওল শশিচন্দ্রের নাম ‘আনন্দ বৰ্ম্মা', उtब्रॉब्र नाम 'ब्रडन कणिका' श्वक ब्रोमोंज़ 萨 নাম উপেন্দ্র দেব’ রাখিয়াছেন | qङठूख्Çझन्न 夺钟 পশ্চাদ্দালোচ্য। ২০৭ । শৃঙ্গার তিলকের অনুবাদ । এই পাণ্ডুলিপিটি বোধ হয় কোন মুদ্রিত গ্রন্থের প্রতিলিপি। কারণ, আবরণ-পত্রে লিখিত আছে-“শ্ৰীযুক্ত কবি কালিদাস কর্তৃক DDDBDBD DDuSYB BBBDBDSS S YYBDB KiS রািস পক্ষ যে অর্থ যথার্থীরূপে গৌড়ীয় সাধু डांषांत्र श्र्थ श्रुश्शूऍऋ डरांनौश्व्र 'गूडाक्षुবাহক’ প্ৰেসে মুদ্রাঙ্কিত হইল । ইতি সন ১২৫৩ সাল তাং ২৫ শ্ৰাবণ।” * পৃষ্ঠ সংখ্যা ১০ ; দুই পিঠে লেখা । শেষ আছে কিনা, SBDD SrtSDBDSS BBuSJSY S S DS

  • न] | cथं भक्षां नाशे ।

২০৮। বৈদ্যক গ্ৰন্থ । , हैश्iप्ठ कविब्रांसी, भूछेया' ४ ‘भ६' শাস্ত্ৰমত ঔষধ লিখিত আছে। গ্ৰন্থখালি সুলত চিকিৎসার পক্ষে খুব মূল্যবান হইতে পারে। এক রোগে ৩৪ রকমের, ঔষধের यादश मख। कोई। छेदन जबलशिंड বোধ হয়, পটীয়া-খান মোহনাৰাসী ৮বৈদ্য^ नाथ ठाकू । गन : ०२२७' शांत्रांगब्रि হস্তলিপি। পত্ৰ শৃংখ্যা ২৯, হুই পিঠে লেখা । নিয়ে একটি রোগের ‘હર્ષિ ও ব্যবস্থা و هيأ . تم بث kaisy Aki ." ሴ"; 曾 II সাহিত্য-পরিষৎ-পত্রিকা। ... ?

  • ! 'ኣ , ! " *曾# 、
  • ar , a s r

町 k [অতিরিক্ত সংখ্যা ..، ৩ দফে জীৱমাংতাইয়া, কোলা আগীl; , , अछि। नाभदेव उाहांघ्र ४७१ - ਅਏ cieभत्रि क5िा झापा লোম্বুর রস बूछे লাটাগুলা गांझ श्व। ' , SMDYD BB gO DDmD Bu EK KS পমে খাইবো পান এক গুলি জল কপি চক্ষুতে দিলে বিশ ছাড়িবে। অষুদের পরীক্ষা এই অযুদে চক্ষুর জল শ্ৰী বব জদি না শ্ৰবে তবে সে লোক না বাচিবো ।” অনেক বড় বড় রোগের এইরূপ সুলভ চিকিৎসা আছে। ২০৯ । বালক নামা । sEi sYD DBBDDEE DKY DBDDBD হইতে প্ৰকাশিত ‘আরতি'র দ্বিতীয় বর্যের প্ৰথম সংখ্যায় সুপরিচিত শ্ৰীযুক্ত বাবু রসিক5 y ffig er fiRS5 sffr | ‘গ্রন্থখানির নাম বালক নাম | প্ৰণেতা DDD DBDBSS SsLDDS SYYDK BKS বলম্বী হিন্দু ধলিয়া বোধ হয় । * * * পাগিখানির ভাষায় উহার খুব প্রাচীনতা অনুমান, कझा पांड्रेष्ठ श्रांप्द्रः । श्रश्न बांत्रान्गा खांबाब्र উপর আরবী পারসীর খুব প্রভাব ছিল, সেই गभद्र (भूग्णांन ब्राख ) &यंश्हर्श्वगानि ब्राँक्रिड হইয়াছিল, বলিয়া বোধ হয়। গ্রন্থের নাম कब्र१ ५९ अशा चांौ*ांद्रनोविं ভাঢ়াদিগকে প্রাগুক্ত অনুমানে পখোশইয়া h 4 ۷ شه="; ita 鸭 y : , "o’?”უც“ 嗣 . " ̈-:‛ “ (፩ .“ (ጀ...?`ጂ گاہ . . . . *ቕ$ካ * : የ * ' 晶 ፳፰ سا . -- S እ ‰ .. سشه شاه نه ؟