|ိါို႔ါ ့ ့ ့ ့ ့ ` s' "・""" हैं★क #धनकृन९ छिद्रश्रज्९ থিংস্কৃতেী সৰগমেৰ নগুভ। उष दिउ९ दक्रज मब छादिउ१ পরিগৃহাণ পাঞ্জন রাখবে। ২৫ आज ग्रिषय९िख्छ। ख्ङिजः. পরমকারুণিকে রঘুনন্দনঃ। অহমশেবমিদং মুনিবাক্যতো, ছপৃপবমাদিযুগে পরমেশ্বর ২৬ ব্রহ্মশাণিত উবাচ ও হরিঃ কিং আবেদিত হং কংবাণি তৎ। ব্রহ্মণোক্তমঃবিন্দলোচন ,४९ ●वरि फूर्षि बां★ष९ ३श्रूः । मद्रर्षांचवडादयश्चन ..” ष६ि.निं ग*श्ाङ्ग१ त्रि ॥ २१ শতো স মামুষে রামঃ সাক্ষাপ্পারায়ণোহব্যয়ঃ। দীমামূৰবেশেন বনং বঙোহঙিনির্ভর ॥ ২৮ ইজারহরণার্থীর গচ্ছ তাত গৃহং সুখ ॥২১ 1 * * r Ekst عو. یه , , o o | k —" í ! بٹا } ' ' o ,, Y \ماڈ | f o অতঃব আপনিও রামচত্রের প্রতি * जाथ कप्रिंशं शृंtश् यउिन्नयन रुद्रन ঐগিত রাক্ষসকুল রক্ষা করুন, আমার প্রভি बtङ्गनं कब्रिtवम न, उश रहेtण नकलत्रे কষ্ট হইবে। আমার ছিতাৰা গ্রহণ করুন। ধচত্র পরমাত্ম, তাহাতে বিরোধ বুদ্ধি করি. নম, প্রভূত ভক্তিভাবে তাছাকে ভজন রুন, তিনি পরম কাকুণিক আমি মহামুনি গ্নিদের মুখে শুনিয়াছি যে, সত্যযুগে ব্রক্ষা श् निकझे चापंन कर्तिtण ভগবান হরি বিলেন-তোমার অভীষ্ট কি বল ? আমি ছ। সম্পাদন করিব।” ব্রহ্মা কছিলেন – ईरान ! হে পূগুরীকাঙ্ক ! আপনি মনুষ্যীির ধারণপূর্বক দশরথের পুত্ররূপে ধরণীতে তীর্ণ হইল্প শীঘ্র আমাদিগের শক রাবণকে * कङ्गन r ष७.११ ब्राम् मंश्] नtश्ल, ঙ্গীত অব্যয় নারায়ণ-ভূতার হরণের জন্য ifकांश बरकरार भ६िअश् कब्रिश निé* *न चाभपन कझिtइन। cर ज७ ।। গ্রগতি দিয়াৰ পড়িা করি হৰে। _ *ष गोष्कर्म शरक अजअर७ পরমাত্মাধারা প্রার্থডে ব্রহ্মণ। কিন্তু ॥৩৬ । মং হস্তং মানুষোতৃত্ব বহি সমগঞ্জ । করিযাত্যচিরাদেব সত্যসঙ্কল্প ঈশ্বর ৩১ অতোহহং যত্নতঃ সীতামালেষ্যামোব রাখৰাৎ। বধে এণ্ডে রণে বীর প্রান্সামি পরমং পদম্। १व। ब्राश्(१ न८१ श्ङ्। नौ७९ &यंश्रIषि f१ॐाः ॥ অতোগু, মহাভাগ বিচিত্রমূগরূপগ্রন্থ ॥৩৩ রামং সলক্ষ্মণং শীঘ্রমাশ্রমাদভিদূরত। আত্নব্য গচ্ছ ত্বং শীঘ্রং সুখং তিষ্ঠ যথা পুরা ॥৬৪ অতঃপরং চেস্থ্যৎকিঞ্চিস্তুষসে মদ্বিভীষণম্। ইনিধাধ্যসিনানেন ত্বামত্রৈব ন সংশয়ঃ। ৩৫ মারীচস্তম্বচঃ শ্রুত্ব স্বত্মন্তেবমুচিস্তাং । । যদি মাং রাখবো হস্তাং তদা মুক্তে ভবার্ণাং । মাং হন্তদৃদি চেঙ্গুষ্টস্তস্ক মে নিয়ে ধ্রুবম্ ॥৩৬ গৃহে গমন কয় ”১৯—২৯রাবণ মারীচে, বাক্য শ্রবণ করিয়া কহিল—“রাম;যদি পরমাত্মা ঈশ্বর হন ও আমাকে বিনাশ করিতে ব্রহ্মা কর্তৃক প্রথিত হইয় যমুখ্যরূপে স্বত্বপূর্বক এখানে সমগত হইয়া থাকেন, তবে অচিরেই আপনার সঙ্কল্প সত্য করবেন । অতএব আমি সম্বত্বে রামের निक्ने रहेt७ नो७l:क श्द्र१ क१ि२ । (श् रोद्र ! রামসহ সংগ্রামে যদি আমার মৃত্যু হয়, তবে শ্রেষ্ঠ পদ প্রাপ্ত হইব। নতুবা রামকে র৭ে নিহত করিয়া নির্ভয়ে জানকী লাভ করিব। অতএব হে মহাভাগ। উঠ, বিচিত্র মৃগৰূপ ধারুণ করিয়া রাম ও লক্ষ্মণকে আশ্রম হইতে দূরে লইয়া যাও ; অনন্তর পূর্ব্বকালের স্তার মুখে অবস্থান কর । ইহার পর যদি আমার ভয়োৎপাদক কোন কথা বল, তবে এই অঙ্গি দ্বারা এই স্থানেই নিঃসন্দেহ তোমাকে বিনাশ করিব।” মারীচ রাবণের হার্য শ্রবণ করিা মনে মনে চিন্তা কfল "দি রামচন্দ্র আমাকে বিনাশ করেন, তবে k 鴨 xt; *š i , l এই ভৰার্থৰ হইতে মুক্ত হইব। আর যদি ब्रायन चाबकि क्निानं कtङ्ग, ७श रहेtन, निष्द्र चांमग्न नब्रक एदेव।” wदेत्रहनं इ*ि {
পাতা:অধ্যাত্ম-রামায়ণম্ - আদি থেকে উত্তর কাণ্ড - পঞ্চানন তর্করত্ন.pdf/১২০
অবয়ব