অমর-প্রেম ৮৩ আমি জানি। আজ শেষক্ষণেতােমার মধুর হৃদয়ের অন্তস্তল পর্যন্ত আমি দেখিতে পাইতেছি। সেখানে বিন্দুমাত্র স্বার্থ নাই। আছে শুধু পরিপূর্ণ প্রেম ও স্নেহ। বুকের মধ্যে অসহ যন্ত্রণা হইতেছে। হয়ত আর দেখা হইল না। কিন্তু জানিও, বিশ্বাস করিও তােমার প্রতি অবিচল প্রেম লইয়া—আমি চলিলাম। আমার কঠিন বাক্য, তিক্ত ব্যবহার ক্ষমা করিও। অভাব, দুঃখ, দৈন্ত তােমার প্রতি আমার প্রেমকে আড়াল করিয়াছিল মাত্র—তাহাকে মলিন বা নষ্ট করিতে পারে নাই। তােমার উপর আমি পুত্রকন্যাদের ভার দিয়া অনিচ্ছায় চলিলাম। যতদিনেই হউক আবার তােমার সঙ্গে দেখা হইবে। r 1 মনােহর যাহাতে অনুযােগ, ভৎসনা, হয়ত বা কতকগুলা কটু ও কঠোর কথা পাইবেন ভাবিয়াছিলেন তাহাতে এমন অটল বিশ্বাস , ও এমন গভীর প্রেমের স্নিগ্ধ ও সরল অভিব্যক্তি পড়িয়া সুহাসিনীর দুঃখদৈন্ত-কঠিন হৃদয় দ্রব হইয়া গেল এবং অন্তরের অবরুদ্ধ শােকরাশি উদ্বেলিত হইয়া নেপথে অশ্রুপ্লাবন ভরিয়া আনিল। | তখন লতিকাকে দুই হাতে কোলের মধ্যে জড়াইয়া ধরিয়া সুহাসিনী উচ্ছসিত কণ্ঠে কঁদিয়া উঠিলেন। বুঝি এতক্ষণে শান্তি মিলিল।
পাতা:অমর প্রেম - মানিক ভট্টাচার্য.pdf/৮৩
অবয়ব