পাতা:আর্য্যযুবক-সুহৃদ.djvu/৪৪

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

b89:2&• శ98• § - - శ• : 9:2ఙఆఫ్రో e:@ఙ4 జఙ0ంశశ్రా: sālē: 93:0 oశ9డ993 之之笠<女 তাহাকে টলাইতে পাৰিল না, যুক্তিকৌশলে তুমি ঈশ্বরের 'অস্তিত্ব উড়াইয় দেও, মানবমাত্রেই অপূর্ণতা সপ্রমাণ কর, আল সাধক টলে না , এমনকি প্রকৃতিব অপরিবর্তনীয় নিয়ম সমূহের পরিবর্তন সম্ভব হউক, কিন্তু তথাপি শিষ্য স্বীর বিশ্বাসে অচল অটল , শুকদেব মানুষ হইয়াও দেবতা, অভ্রান্ত, তাঙ্কার বাক্য ব্রহ্মবাক্য। শিষ্য যাহা পাইল তাহার তুলনা নাই। মাতৃস্তন্য পানবত সন্তানের নিকট শত শত হমিঃ পদার্থ, নষনমনোহব বত্ববাজি ধারণ কর, সে তাহ হাতে পায়ে ঠেলিয়। ফেলিবে , তাহার নিকট সেই স্তন্ত হবে তারেব তুলনা নাই। তাই শিষ্য সেই অতুলনীয় তবেসের জাস্বাদ পাইয়া, ব্রহ্মাননো বিচোর হইয়া দেব ভাযাতে গাহিলেন “অখণ্ডমণ্ডলাকারং ব্যাপ্তং যেন চরাচরম্। তৎপদং দর্শিতং যেন তস্মৈ শ্রীগুরবে নমঃ ॥ চৰাচরব্যাপী ব্রহ্মপদ দেখাইলেন যে গুরুদেব, র্তাহাকে প্রণাম। শুধু তাহাই নহে ; তিনি দেখিলেন, তাহার গুরুদেব অপব কেহ মহেন , বিশ্বব্যাপী পরব্রহ্মই র্তাহার উদ্ধারের জন্য গুরুদেবরূপে অবতীর্ণ তাই আবাবগাইলেন, গুক ব্রহ্মা গুরু বিষ্ণু গুকদেবে। মহেশ্বরঃ । গুরুরেল পরব্রহ্ম তস্মৈ শ্রীগুররে নমঃ "ি

23• :s:శక్త8:ఙ--ణిక్షా శాక్ష•-ణ

{2:م -