পাতা:ইংরেজের জয় বা আরকট অবরোধ ও পলাশী.pdf/২৩৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

চিঠি-পত্র। - RRC shall faithfully observe your part, which I make no oubt will be as long as you have life. What can V add more but my wishes, that your life may be ilong and crowned with all manner of prosperity. I Charles Watson, &c. &c. in the name of his Britannic Majesty, and in the presence of God and Jesus Christ, do solemnly declare, that I faithfully observe and maintain the peace concluded on the 9th of February, I757, between the Soubahdar, δζα, and the English, in every part and article there of And that so long as the Soubahdar &c shall abide by his promises, and the articles singed by him I will always look upon his enemies as the enemies of my nation, and when called upon, will grant him all the assistance in my power. O I’rom the Admiral te the NWawab. Dated 16th February 1757. Omich und has informed me of the particulars you was pleased to instruct him with. The advice you have received of a fleet of French men of war, and a large land-army under the command of Monsr. Bussy, being in their way to these provinces, I believe is true; I have likewise heard that they are coming here to commit hostilities against us. In regard to your desire, that I would do all in my power, to prevent their coming into these territories; you may assure yourself, I will use my