পাতা:ইংরেজের জয় বা আরকট অবরোধ ও পলাশী.pdf/২৫৮

উইকিসংকলন থেকে
পরিভ্রমণে চলুন অনুসন্ধানে চলুন
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

སྤྱི་ཚོ་ চিঠি-পত্র। S8g deceive you, and make you believe such things as are in their jature impossible P For how could the territories of Houghley ` 7ngelց, Burdawan and Nuddea, be ravaged by our troops, when the troops have been no farther than I have assured gyou I am afraid the person who dares attempt the imposing on you so gross a falshood as this, has reason to think you ñiny be easily persuade into the belief of anything, that would serve as a pretence fur your displeasure against the 兹 -مع۲ SEglish ; otherwis, I think no one would presume to fill リ your ears with such false and idle stories. What you tell me శీ; { 婚 Fedge. You may be assured, I will take pains to enquire into >く O Sery circumstance of that matter and will see that strict stice is done to you, and give Metre a serve rebuke for his ehaviour జీప్తి * Need I give you any farther assurances of my immova resolution strictly to regard our treaty and every momen što improve the friendship growing up between us? I hope ຂຶt. ... It would willingly believe you now know me sufficiently to place a confidence in what I say without having any doubts of being deceived; which you may depend upon you never shall by me : deceit is detestable in the heart of an honest man and much too low a practice for the true soldier to stoop to. ... Give me to render you my thanks for your intelligenece concerning the French from the Decca and your readiness - in offering me assistance, if I should have occasion. Should the French leave the Oeccan, and come into this country with such a number as to make the junction of our troops necessary. I then will do myself the hononr to write to you on that business. In the meantime if you would wish preserve peace in your couutry deliver up my enemies into my hands and by that means they will be less able to oppose me, if such a force should arrive. This will convince me of the 影 ή