পাতা:ঋগ্বেদ সংহিতা - চতুর্থ অষ্টক.pdf/৪২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

sअडेक, १ अबों★]] श्वtधन नशश्कि । [* १४न,७* रछ । ২। হে ইন্দ্র ! তোমার যে চারি প্রকার রক্ষাকার্য্য আছে, হে বীর । তোমার যে তিন প্রকার রক্ষাকর্ষ আছে, অথবা যে পাট প্রকার রক্ষণ ttDDD DDBB BBBS BB BBBBB BB DDB BB BBBDDD S এদাল কর । . ७ ! tइ ईछ ! फूमि जलैंftwiय मनश्किक्रt* अखिलविउ कल বর্ষণ কর বৃষ্টি প্রদান কর ও শীঘ্ৰ (শত্রু বিনাশ কর ; আমরা তোমার সেই অভিলষিত রক্ষা আহ্বান করিতেছি, যাহ তুমি সৰ্ব্ববাণী(মাংগণের) সহিত (মিলিত হইয়া) প্রদান কর । 8 । cश् ईसा ! छूमि अउँौझेदशैौं अर२ श्म (eहारनद्र) निमिउ जग्न গ্রহণ কর; তোমার বল (ফল) বর্ষণ করে ; স্বাভাবিক বললস্পন্ন তোমার চিত্ত (শক্রগণের) দমন করে এবং তোমার পৌৰুষজনত নষ্ট করে। ৫ । হে ইজ ! তুমি বজ্রধারী; তোমার রুখ সৰ্ব্বত্র অপ্রতিহতগতি; তুমি শত যজ্ঞের অনুষ্ঠানকারী ও বঙ্গের অধিপতি ; যে মানব ডোমার প্রতি শত্রুতচরণ করে, তুমি তাছার বিরুদ্ধে যাত্রা কর । ৬ । হে বৃত্ৰনাশক ইন্দ্র । মনুষ্যগণ যুদ্ধে (সাহায্যার্থ তোমাকেই আহান করে, কারণ তুমি ভীষণ ও সর্বপ্রধান ৭ । হে ইক্স ! আমাদিগের দুৰ্নিবাৰ্য্য, রণসঙ্কুল রথ নিরন্তর অনুচর* दर्शम्ल मश्ऊि शमन कब्रिध्न नर्सिधकांग्न थामद्ग अब म९ittनांशऊ श्tउtइ, তুমি ইহাকে রক্ষ কর । -

  • । cइ रेठ ! छूनि अगिरिशंद्र निक? चांौिङ्गविक्लश् चfiशत्र लिङ्ग এবং নিজ উৎকৃষ্ট বুদ্ধিদ্বার স্বামীদিগের রণ রক্ষা কর। তুমি নিরক্তিশয় বলশালী ও নীত্তিমান, আমঃ তোমাতে সমস্ত অভিলষিক্ত বল অস্থান ক্ষরি এবং তোমার শুব করি। ।