পাতা:কবিতারত্নাকর.djvu/১৩৭

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

11(海 z ১৩৭ ৷ ষট্ কৰ্ণে ভিদ্যতে মন্ত্রঃ ॥ 137. The council which has been told in sia: ears is destroyed. ষট কর্ণে ভিদ্যতে মন্ত্রস্তথা প্রাপ্তস্য বাৰ্ত্তয়া । ইতি মন্ত্রি দ্বিতীয়েন মন্ত্রঃ কার্যে মহীভূজা ৷ ইতি হিতোপদেশঃ। ছয় কর্ণগোচর হইলে মন্ত্রণাভঙ্গ হয় এব০১ বার্তা প্রাপ্ত হইলে মন্ত্রণাভেদ হয় অতএব রাজা দ্বিতীয় মন্ত্রির সহিতই মন্ত্রণা করিবেন। The counsel told in six ears, (that is, to three persons,) is destroyed, and when the intelligence of it has spread, it becomes useless. Let the king therefore advise only with a second. ১৩৮ । ভগবান ভূততা গতঃ II 138. Bhuguvan became a spirit. চক্র সেবাণ নৃপঃ সেৱ্যো ন সেব্যঃ কেবল নৃপঃ। অহে চক্রস্য মাহাত্ম্যাৎ ভগবান ভূততা গতঃ II ইতা তিহাসঃ ৷ এক দেশে ভগবাননামক এক ব্ৰাহ্মণ বসতি করিতেন তিনি সেবাধৰ্ম্মে এমত নিপুণ ছিলেন যে তদেশীয় রা জার নিকটে ছায়ার ন্যায় সৰ্ব্বদা থাকিয় তাহার আজ্ঞা মাত্রেই কৰ্ম্মসাধন করিতেন তাহাতে তিনি ঐ রাজার অ তিপ্রিয়পাত্র হইয়াছিলেন এপ্রযুক্ত তিনি রাজসভাসদ কি রাজকীয় কৰ্ম্মসম্লাদক সকলকেই তুচ্ছতাচ্ছল্য, করি তেন তাহাতে রাজসভাসদের সকলে একত্র হইয়া প্লর মর্শ করিল যে যাহাতে ঐ ব্রাহ্মণ রাজসভায় না আসি তে পায় এমত করা উচিত হয় পরে সকলের বিবেচ