পাতা:কবিতারত্নাকর.djvu/১৮৪

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

1Ꮐ$ আপাত্ৰঃ পত্রিত৭২ যাতি যত্র পাত্র^ নবিদ্যতে ৷ যস্মি ন দেশে দ্রুমোনাস্তি এরণ্ডোপি দ্রুমায়তে ৷৷ যেস্থানে পত্র নাই সেখানে অপাত্রও পত্রিতাপ্রাপ্ত হয় যেমন যে দেশে বৃক্ষ নাই সে দেশে এরণ্ডকেও বৃক্ষ কহে ৷ 〈。 Where men well qualified are not to be found, those who have no qualification are received ; just as the Erenda is reckoned a tree in the country which is totally devoid of frees. ১১৭ ৷ বিদ্যারত্ন-১ মহাধন^। 197. The jewel of knowledge is the best wealth. জ্ঞাতিভিৰ্ব্বণ্টনপ২ নৈব চৌরেণাপি ন নীয়তে । ন দানে ন ক্ষয় যাতি বিদ্যারত্ব-১ মহাধন ৷ - জ্ঞাতিরা বিদ্যা ধনকে বিভক্ত করিতে পারে না এব০২ চোরেও লইতে পারে না এব০২ দানেতেও বিদ্যাধন ক্ষয় পায় না অতএব বিদ্য যে ইনি রত্বরূপ মহাধন। Trelatives cannot parcel out knowledge, (as they do other possessions) robbers cannot purloin it; it is not wasted by being imparted; knowledge is therefore a jewel, and the most valuable wealth. ১১৮। বিষবৃক্ষোপি স:বৰ্দ্ধ্য স্বয় ছেত্ত্বমসামুত । 198. One who has reared a poisomous tree, cannot with propriety destroy it. -: Ꮣ ?