পাতা:কবিতারত্নাকর.djvu/৯৯

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

78 and finally to examine his pedigree; for if there be any defect in the bridegroom, what will wealth, and an illustrious ancestry avail ? ১১ । যেষামন্যা গতিনাস্তি তেষা-২ বারাণসী গতিঃ ॥ 91. Those who are without any other remedy, Denares is their remedy. মাতাপিতৃপরিত্যক্ত যে ত্যক্ত নিজবন্ধুভিঃ। যেষাম ন্যা গতিনাস্তি তেষা^ বারাণসী গতিঃ । ইতি মহাজন গৃহীত^ 1 মাতৃকুল ও পিতৃকুল এব^ বন্ধুকর্তৃক ত্যক্ত অথচ যাহারদের অন্যা গতি নাই তাহারদের বারণসীই গতি ৷ - Those who are forsaken by their maternal and paternal relatives, and by their friends; that is to say, those who are without help, Benares is their remedy, (Let them go and reside in that city.) ১২ । মধুরেণ সমাপয়েৎ ॥ 92. Finish thé repast with a sweet condiment. কুৰ্য্যাৎ ক্ষীরান্তমাহার-১ দধান্ত ন কদাচন। লবণামু কটুয়ানি ৱিদাহীনি চ যানি তু। তদোষ হর্ভূমাহারণ মধুরেণ সমাপয়েৎ II ইতি ভাবপ্রকাশস্থত ব্ৰহ্মপুরাণ বচন৭২ ৷৷ ஆ g? তোজন ক্ষীরান্ত করিবেক অর্থাৎ দুগ্ধসেবনদ্বার সম৷ পন করিবেক ইহাতে দধ্যন্ত কদাচ করিবেক না অর্থাৎ,