পাতা:কাম-সূত্রম্‌ - পঞ্চানন তর্করত্ন.pdf/১৪০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

SR 8 কাম-সূত্ৰম্। (৩৬ সুত্ৰ) । কত বড় জিতেন্দ্ৰিয় পুরুষ হইলে এইরূপ উপক্ৰম করিতে পারে, তাহা বিজ্ঞ সহৃদয় মাত্রই বুঝিতে পারবেন । ৩৩-৩৮ ৷৷ ভবান্তি চত্র শ্লোকাঃ এবং চিত্তানুগো বালামুপায়েন প্রসাধয়েৎ । তথাস্য সানুরক্তা চ সুবিশ্রান্ধা প্ৰজায়তে ৷৷ ৩৯ ৷৷ অনুবাদ । এ বিষযে শ্লোক আছে ;-বালিকার সুমভিপ্ৰায় মত বর বালিকা -পাত্রীকে কৌশলে আয়ত্ত করিবে ; তাহা হইলেই সে অনুরাগিণী ও বিশ্বাসভাগিনী হইবে। ৩৯ ৷৷ নাত্যন্ত মানুলোম্যেন ন চাতিপ্ৰাতিলোম্যতঃ । সিদ্ধিং গচ্ছতি কন্যাসু তস্মান্মধ্যেন সাধয়েৎ ৷৷ ৪০ ৷৷ অনুবাদ । অত্যন্ত অনুকুল বা অত্যন্ত প্ৰতিকুল না হয়, এমন ভ: ব্যবহার করিলে পাত্রীর মনোহরণ করিতে পারা যায় না ; অতএব মধ্যমভাবে ব্যবহার করিয়া, তাহার বিশ্বাস উৎপাদনা করিবে । ৪ • । আত্মনঃ প্রীতিজননং যোষিতং মানবৰ্দ্ধনম্। কন্যাবিস্রস্তণাৎ বেত্তি যঃ স তাসাং প্রিয়ো ভবেৎ। । ১১ ৷৷ অনুবাদ । আপনার প্রীতিকর এবং রমণীগণের মানবৰ্দ্ধক এই কন্য বিস্রম্ভণ ফ্যাপার যে জানে, সেই বর তাহাদিগের প্ৰিয় হইয়া থাকে । ৪১ ৷৷ ব্যাখ্যা । এই যে কন্যাবিস্রম্ভণ অর্থাৎ কন্যার বিশ্বাসোৎপাদনের উপ', ইহা যথাসম্ভব সকল নায়িকারই প্রথম-সমাগমে যথাসম্ভব প্ৰযোজ্য । এই DB BDDBB DYYSSKBDBD SEDDDBDD DBDBBOuS BYSS SBBDS EEDS সকল নায়িকী, কেবল কন্যা নহে ।। ৪১ ৷৷ অতিলজান্সিতেতোবাং মত্স্তু কন্যামুপেক্ষতে। সেকনভিপ্ৰায়বেদীতি পশুবৎ পরিভূয়তে ॥ ৪২ ৷৷