পাতা:কাম-সূত্রম্‌ - পঞ্চানন তর্করত্ন.pdf/২২৭

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

বৈশিকাধিকরণম্। RSS & ৷ ইতঃ স্বয়মপস্থতস্তত্ৰ স্থিতঃ ৷ ৭ ৷ ইতো নিষ্কাসিতপস্বতন্ততঃ সুন্নয়মপস্থতঃ ৷ ৮ ৷ ইতো নিষ্কাসিতপস্যতস্তত্ৰ স্থিতঃ ৷ ৯ ৷৷ অনুবাদ । (১) এই নায়িকার নিকট হইতে স্বয়ং অপসৃত এবং অন্যস্থান হইতেও স্বয়ং অপসৃত ( $ ) এ স্থান এবং সেস্থান উভয় স্থান ১. হে ই নিষ্কাশিত হইয়া অপসুত (৩) এস্থান হইতে স্বয়ং অপসৃত এবং সস্থান হষ্টতে নিষ্কাশিত হইয়া অপসৃত ( 8 ) এস্থান হইতে স্বয়ং অপসৃত এবং —মঈ স্থানে স্থিত ( ৫ ) এস্থান হইতে নিষ্কাশিত হইয়া অপস দি এবং তথা হইতে zধ অপসৃত ( ৬ ) এস্থান হইতে নিষ্কাশিত হইয়া অপসৃত এবং সেই স্থানে 5千 18ーおい ব্যাখ্যা । এস্থান এবং সেস্থান- এই যে দুইটী শব্দ ব্যবহাবি করা হইছে, ক্রাঙ্গার প্রথমটীর অর্থ – যে নায়িকা পূৰ্ববত্তী নায়কের সহিত পুনঃসন্ধি পিন বিচার করিতেছে, তাহার গৃহ। দ্বিতীযটর অর্থী-তৎপরে সেই নায়ক । *,স্য যে নাযিকার সহিত মিলিত হয়, তাহার গৃহ ৷৷ ৪-৯ । ইতস্ততশ্চ স্বয়মেবাপসুতোপজপতি চোিভয়োগুণানপেক্ষী সলাবৃদ্ধির সন্ধেয়ঃ ॥ ১০ ৷৷ অনুবাদ । ছয় প্রকার নায়কের মধ্যে এস্তান ইষ্টতে এবং সেস্থান হইতে ও • *** অপসৃত যে প্রথমোক্ত নায়ক, সে পুনরাষ এস্থান আসিবার জন্য পীঠদৈনন্দির দ্বাবা বলিয়া পাঠাইলেও তাহার সহিত সন্ধি করা উচিত নহে; কারণ, * চঞ্চল বুদ্ধি কাহারও গুণাগুণেব অপেক্ষা করে না। ১• । ইতস্ততশ্চ নিষ্কাসিতপস্বতঃ স্থিরবৃদ্ধিঃ । সি চেন্দন্ততে বহুলভিমানীয়া নিষ্কাসিতঃ স্যাৎ সসারোহুপি তৈয়া রোষিতো মমামর্ষাদ্বহু *াস্ত্যতীতি সন্ধেয়ঃ ৷৷ ১১ ৷৷ অনুবাদ । এস্থান ও সে স্থান হইতে নিষ্কাশিত হইয়া অপসৃত যে দ্বিতীয় প্রকার নামূক, সে স্থির মুদ্ধি ধনী হইয়াও যদি অন্যস্থান হইতে অপর নায়