RSS r কাম-সূত্ৰম্ প্রধান কৰ্ত্তব্য। এই স্থান দেখিলে মনে হয়-এই শাস্ত্রের উপদেষ্ট বাৎস্যায়ন হইলেও তঁহার শিষ্য প্রশিষ্যেরাই বর্তমান আকারের কামসুত্রের রচয়িতা, তাহা না হইলে, নিজের মত নিজেরই খণ্ডন ইহাতে সম্ভবপর নহে ;-ইহা গোল এক পক্ষের কথা, অপর পক্ষের মত এই—৩৬ সুত্রে যে আচাৰ্য্যমত আছেতাহার যৌক্তিকতাখণ্ডনই। ৩৭ সূত্রের উদ্দেশ্য,-নূতনেরই যে গ্রাহতা, ইহ, সেই সুত্রের প্রতিপাদ্য নহে। তাহা হইলে ৩৮ সূত্র বাৎস্যায়ন মত হইতে পৃথক হইতেছে না । ৩৭ সূত্রের ভাবাৰ্থ হইল-পুর্বর সংসৃষ্টই যে সর্ক, সংগ্ৰাহ, তাহা হইতে পাবে না, বরং তাহার প্রতিকুল যুক্তি আছে। এই সুত্রের পর ৩৮. সুত্ৰে কথিত হইতেছে-“তথাপি” অর্থাৎ যদি চ পূর্বসংসঙ্গ নায়ক অসংগ্ৰাহ হষ্টতে পারে এবং নূতন নায়কও সংগ্ৰহ ਣੋਣ 4, তথাপি তাঁহাই সাৰ্ব্বত্ৰিক নিয়ম নাহে ; পুরুষের প্রকৃতি অনুসারে বৈপরীত্য ও ইষ্টতে পারে। এই পক্ষই আমি সঙ্গত মনে করি। ৩৬-৩৮ ৷৷ ভবান্তি চিত্র শ্লোকঃ অন্যাৎ ভেদায়িতুং গম্যাদন্যতো গমমেল বা । স্থিতস্য চোপঘাতাৰ্থং পুনঃ সন্ধানমিষাতে ৷৷ ৩৯ ৷৷ অনুবাদ । এ বিষযে কতিপয় শ্লোক আছে ;-গম্য নায়ক হইতে গ) ঠি রমণীকে পৃথক অর্থাৎ ছাড়াছাড়ি কবিবার জন্য এবং অন্য রমণী হইতে নামাককে পৃথক করিবার জন্য অথবা বর্তমান নায়কের দৰ্প চূর্ণ করিবার জন্য বিচ্ছিঃ •ায়কের পুনঃসন্ধান নামিকাগণের অভিপ্ৰেতি ৷৷ ৩৯ ৷৷ বিভেতন্যস্য সংযোগদ্ব্যালকানি চ নেক্ষতে । অতিসত্তঃ পুমান যাত্র ভয়াদ্বন্থ দদাতি চ ॥ ৯০ ৷৷ অনুবাদ । পুরুষ ষে স্থানে অত্যন্ত আসক্ত, সেস্থানে অপর নায়কের সংযোগ শঙ্কায় ভীত হয়, নায়িকার অপরাধ দেখিয়াও দেখে না এবং পাই "কাহাকে পরিত্যাগ করে এই ভয়ে বহু অর্থ প্ৰদান করিয়া থাকে । ই • ৷ ”
পাতা:কাম-সূত্রম্ - পঞ্চানন তর্করত্ন.pdf/২৩৪
অবয়ব