পাতা:কালিদাসের গ্রন্থাবলী - কালিদাস.pdf/১১১০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

Sey কালিদাসের গ্রন্থাবলী। রাজা। অহমেনাং সংজ্ঞাপয়ানি । [ইতি সম্বরঃ নিস্ক্রামণি বিদূ। সাহু রে পিঙ্গলবােণর ! সাহু! পরিত্তাদো তুএ সৰকৰে। [ নিষ্ক্রান্তো রাজা বিদূষকশ্চের্যাবর্তী নিপুণিকা প্ৰতীহাটী মাল। দেবীং চিন্তিম বেবদি মোহিঅ অম। ণ আণে সংপদি :ি আন্দো অণুভবিদধ্বং ভবিসসন্দি ত্তি। ( নেপথ্যে )। অচ্চরিঅং অচ্চরিঅং। অপুঞ্জে এসঞ্চরত্তে দোহলসা মুউলেহিং সংণদ্ধো তৰণী আসোমো। জাব দেবাএ নিবেদেমি। " ( উভে শ্রাত্বা প্ৰহৃষ্টে ) বকু। আসাসঃ সহী। সচ্চপইন্না দেবী। মাল। তেণ অহং পমদবণপালিআ এ পিঠটদো হোমি। ददू । उश्। [ইতি নিষ্ক্রান্তে हैंठि 5छूस्थश्किः । perso द्राका । अभिहे कूभाद्रौएक 2ङ्गठिश् করিতেছি। বিদু। রে পিঙ্গলবানর। তুই সাধু! তুই আজি রাজা প্রভৃতি আন্ধী স্বৰ্গকে রক্ষা করিলি। [ब्रास्त्र, रिद्र्षका, शेंद्राबर्डी, निभूक्षित्र ও প্ৰতীহারীর প্রস্থান جم মাল। সখি! ধারিণী দেবীকে স্মরণ করিয়া আমার হৃদয় কম্পিত হইতেছে ( ইরাবতীর কথায় তিনি আমাদের প্রতি কঠোর, দুগুরিধান করিতে পারেন।) জানি না, সংপ্ৰতি আমাদের ভাগ্যে আবার কি ঘটবে। নেপথ্যে। কি আশ্চৰ্য্য, কি আশ্চৰ্য্য। পঞ্চ রাত্রি অতীত হইতে নী श्शठ ভগনীয়াশোকের মুকুলোদগম হইয়াহে। দেবীকে গিয়া এ সংবাদ জানাই। (এই কথা শুনিয়া মালবিক ও বকুলাবলিকার প্রফুল্লতােৰ ) বকু। সখি, আশ্বন্ত হও। ধারিণী দেবী সত্যপ্রতিজ্ঞ । लिनि स्र মনোিরখ পূর্ণ করিবেন ; কোনরূপ দণ্ডের আশঙ্কা নাই) । মাল। তবে আমিও প্রমদামগালিকা মধুফৱিষ্কার পশ্চাৎ পশ্চাৎ ৰাষ্ট্র। बहुना। नरे क्षरे जाण । [ቅጻ¶፤ «ቸ! -" | A. "եւ ՛ *

  • ' : * * * * * “ 繁 ፯ኦ لمنتج في

(ठाषा'