পাতা:কালিদাসের গ্রন্থাবলী - কালিদাস.pdf/৬৪৯

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

দ্বাত্রিংশত্-পুত্তলিকা। ৬৩৯ "সসেমিরা” ইতি বদন্নুপবিষ্ট । তৎ শ্রুত্বা যবনিকান্তঃস্থিতেন শারদানন্দেন পদ্যান্যেতানি ভণিতানি :- সস্তাবপ্রতিপন্নানাং বঞ্চনে কা বিদগ্ধতা । অঙ্কমারুহা সুপ্তানাং হস্তুঃ কিং নাম পৌরুষম। তং পদ্যং শ্রুত্ব চতুর্ণািমক্ষরাণাং মধ্যে একমক্ষরং পরিত্যক্তম, পুনদ্বিতীয়ং পদ্যমপঠৎ ;- সেতুং গত্বা সমুদ্রস্য গঙ্গাসাগরসঙ্গমম। ব্ৰহ্মহত্যা প্ৰমুচ্যেত মিত্রদ্রোহী ন মুচ্যতে ॥ তং পদ্যং শ্রুত্বা অক্ষরদ্বয়ং পরিত্যক্তম। ততস্তৃতীয়ং পস্তমমঠাৎ - মিত্রদ্রোহী কৃতঘ্নশ্চ যশ্চ বিশ্বাসঘাতকঃ । ত্রয়স্তে নরকং যান্তি যাবদা ভুতসংপ্লবম৷ ততঃ একমেবাক্ষরমপঠৎ । তদনন্তরাং চতুৰ্থং পদ্যমপঠৎ ;- রাজন তব চ পুত্ৰস্য যদি কল্যাণমিচ্ছসি। দেহি দানং দ্বিজাতিভ্যো দেবতারাধনং কুরু ৷ কুমারও স্সেমির' বাক্য উচ্চারণ করিতে করিতে তথায় আসিয়া আসন ঠ ক্ষম্বুিলেন ;-'সদ্ভাবে মিলিত সুহৃজুনকে প্রতারণা করিয়া কি নৈপুণ্য দৰ্শিত হইয়াছে ? ক্ৰোড়ে অবস্থিত হইয়া যে নিদ্রিত আছে, তাহাকে হত্যা রিলে কি পৌরুষ হয় ? এই শ্লোক শ্রবণমাত্র রাজপুত্র ‘সসেমিরা’ শব্দের ধৰ্মবৰ্ণ 'স' পরিত্যাগ করিয়া কেবল 'সেমিরা’ শব্দ উচ্চারণ করিতে লাগিলেন। *ন শারদানন্দ আবার এই শ্লোক পাঠ করিলেন ;- সেতুবন্ধ রামেশ্বর ও সাগরগৰ গমন করিলে ব্ৰহ্মহত্যাপাপ বিনষ্ট হয়, কিন্তু যে ব্যক্তি মিত্রদ্রোহী, কুত্ৰাপি ঈয়াৰ মুক্তিলাভের সম্ভাবনা নাই।' এই শ্লোক শুনিবা মাত্র রাজকুমার ‘সসে' স্ট্যিাগ করিয়া কেবল ‘মির' বাক্য’বালিতে লাগিলেন। তখন শারদানন্দ ঈদীেক উচ্চারণ করলেন। —মত দিন মহাপ্ৰলয় উপস্থিত না হয়, মিত্ৰীি স্বতন্ত্র ও বিশ্বাসঘাতক ব্যক্তিকে তত দিন নরকে অবস্থিতি করিতে হয়।” ནི་ཞi༈ ཇོ་༢༢་་ কুমার ‘সসেমি পরিত্যাগ করিয়া কেবল “রা’ শব্দ উচ্চারণ 'नि । उंधान भांशांमत्र प्रे চতুর্থ শ্লোকটি পাঠ করিলেন - " एका श्रुांना रेि ज्ञांना बलिद्धष्ठ इ. लका =***