পাতা:কোরআন শরীফ (প্রথম খণ্ড) - মোহাম্মদ আকরম খাঁ.pdf/২০৮

উইকিসংকলন থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।


কোরতমাল শত্ৰীক্ষ প্রথম পার। , מאילצ ১১২ ই ! যে কোন ব্যক্তি আল্লাতে প্ৰ صی آنه لله A اسلام আত্মসমৰ্পন করে এবং সঙ্গে →****** ۱۱۲ بلی : من سلم সঙ্গে সৎ কৰ্ম্মশীল হয় – নিজ - فله أ 安 A_9 輸 : تکند 拿 প্রভুর সন্নিধানে তাহার পুরস্কার _9 محسن جره جیسے ربه صر عبر” کی صب A 9ے ”م A ۶عي عي لال) (নিৰ্দ্ধারিত) আছে, এবং কোন । ”عے কোন প্রকার সন্তপ্ত হইবে না ് ു ar তাহারাই مکز ولایت টাকা ঃ-— ৯৭ রাএন। ৪— ‘রাএনা' শব্দের অর্থ—আমাদিগের প্রতি মনোযোগ প্রদান কর, অামীদিগের কথা অবধান কর । কিন্তু অ'এন-বর্ণের জের’কে দীর্ঘ ঈকারের ন্যায় উচ্চারণ করিলে উহার অর্থ দাড়ায়—ওরে নিৰ্ব্বোধ, ওরে রাখাল, ইত্যাদি । ছুরা 'নেছ’র ৪৬ আয়ুতে জানা যাইতেছে, এহুদীরা -awJU U নিজেদের বিকৃত উচ্চারণ দ্বারা রাএনা' শব্দকে রূপান্তরিত করিয়া ফেলিত । ইহাদ্বার। হজরতের প্রতি ব্যঙ্গবিদ্রুপ করাই তাহণদের উদ্দেশ্য ছিল । এহুদীরা যাহাতে ইহার স্বযোগ না পায়, সেই জন্য মুছলমানদিগকে ঐ শব্দের পরিবর্তে ‘ওনজোৰ্ণা বলিতে উপদেশ দেওয়া হইতেছে। উহার অর্থ—দেখুন, অন্তধাবন করুন, ইত্যাদি । এহুদীদিগের এই প্রকার আরও অনেক ব্যঙ্গবিদ্রুপের কথা হাদিছে ও ইতিহাসে দেখিতে পাওয়া যায়। এছলামের একমাত্র অভিবাদন—আচ্ছালামো আলায়কুম, অর্থাৎ তোমাদের প্রতি শান্তি হউক ! এহুদীরা উহাকে অtছামো আলtয়কুম রূপে বিকৃত করিয়া উচ্চারণ করিত । উহার অর্থ—তোমাদিগের মরণ হউক ! ৯৮ ভাঙ্গার স্তায়-বিচার – { এই রুকু’তে কোবৃঅানের, হজরত মোহাম্মদ মোস্তফার ও মুছলমানদিগের প্রতি আরবের এহুদী ও পৌত্তলিকদিগের মনোভাবের ও ব্যবহারের কথা বর্ণনা করা হইতেছে এবং মুছলমানদিগকে সে সম্বন্ধে সাবধান হওয়ার উপায় বলিয়া দেওয়া হইতেছে । পৌত্তলিকের বলিত—আল্লাহ নিজের কালাম দুনায় পাঠাইতে চাহিলে নিজের একজন ফেরেশতাকে ब्रिा তাহা আমাদিগের নিকট পাঠাইয়া দিতেন, মোহাম্মদের ন্যায় একজন মানুষ সেজন্য ,Á مما