পাতা:কোরআন শরীফ (প্রথম খণ্ড) - মোহাম্মদ আকরম খাঁ.pdf/৮১

উইকিসংকলন থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।


২ধু ছুর, ৩য় রকৃ.] কোল্লআলেক্স অনুরূপ & tion. The miracle of the Koran consists in its elegarice, purity of diction, and melody of its sentences, so that every Ajame who hears it recited perceives at once its superiority over all other Arabic com. positions. Every sentence of it inserted in a composition, however elegant, is like a brilliant ruby, and shines as a gem of the most dazzling lustre, while in its diction it is so inimitable as to have been the subject of astonishment to all learned men, ever since its first promulgation The admiration with which the reading of the Koran inspires the Arabs is due to the magic of its style; ... its variety also is very striking. Among many excellencies of which the Koran may justly boast are two eminently conspicious ; the one being the tone of awe and reverence which it always observes when speaking of, or refering to, the Deity, to whom it never attributes human frailties and passions; the other the total absence throughout it of all impure, immoral, and indecent ideas, expressions, narratives etc., blemishes, which it is much to be regretted, are of too frequent occurrence in the Jewish Scriptures. So exempt, indeed, is the Koran, from these undeniable defects, that it needs not the slightest castigation, and may be read, from beginning to end, without causing a blush to suffuse the check of modesty itself.” সুবিখ্যাত হিন্দু পণ্ডিত বিজ্ঞবর শ্ৰীযুক্ত গোপাল চন্দ্র শাস্ত্রী এম্-এ, ডি-এস-সি মহোদম্বের মন্তব্য নিয়ে প্রকাশ করিয়াই ক্ষান্ত থাকিলাম। তিনি লেখিয়াছেন,—“আরবী ভাষায় সৰ্ব্বাপেক্ষ মহা মূল্য গ্রন্থ “আল কোরআন" বা কোরআন শরীফ, অন্ত নাম ফোকান বা মোসাহেফ। ইহা পড়িবার, পড়াইবার, শিখিবার, শিখাইবার গ্রন্থ, বটে। আমি নিজে হিন্দু, হিন্দু হইয়াও এই গ্রন্থের শত মুখে প্রশংসা করিতে পারি। কোরআন এক মহামূল্য রত্ন । এই রত্ন যে না দেখিয়াছে, ধৰ্ম্মজগতে এখনও তাহার সম্পূর্ণ প্রবেশ-অধিকার মাই। যাহারা কোরআনকে “বদমায়েশের কল্পিত উপন্যাস” বলে, তাহার রজক-বাহকের সখ্যতা করিতে পারে। ধর্শ্বাস্থসন্ধিৎসু বা সাহিত্য-প্রিয় ভদ্র লোকদের সহিত তাহদের সম্বন্ধ ন · থাকাই ভাল। ভাবের বেশ তরঙ্গ আছে, ভাষার বেশ উচ্ছাস আছে, পাণ্ডিত্যের ছটা খুব । দেখা যায়। ব্যাকরণের বাধনি খুব মজবুত, এবং শব্দ বিন্যাসের চতুৰ্য্য ওঁ অলঙ্কারের ংযোজনা বড়ই সুন্দর–বড়ই কৌতুহলময়। সমুদয় কোরআন সাগরে এক অপূৰ্ব্ব বীরত্ব ব্যঞ্জক তেজের লহরী ছুটিতেছে, সেই তেজে এখনও মুছলমান জাতি বাচিয়া আছে • च्छ দিকে ধর্শ্বের শান্তিময় ভাবও ধীরে ধীরে অৰ্দ্ধ লুক্কুস্থিত হইয়া দেখা দিতেছে। এই দৃপ্ত বড়ই মনোহর ! ইহা বেদে বা বাইবেলে নাই। —(“নব্য ভারত”, ১১শ খণ্ড, ৮ম ও ৯ম সংখ্যা, . অগ্রহাণও পৌষ দ্রষ্টব্য )। ཟི་ཟླ་ ை