পাতা:কোরাণ শরিফ - তৃতীয় ভাগ.pdf/১৮৪

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

স্বর মুয়েন । চত্বারিংশ অধ্যায় । vé अब्रड, > ब्रकू । (জাঙা দয়ালু পরমেশ্বরের নামে প্রবৃত্ত হইতেছি। ) शग j । » । *द्राक्लगभालौ ख्ठानगग्न श्रेदंद्र श्हे:उ ७:इन অবতরণ। ২। + তিনি পাপক্ষমাকারী অমুতাপগ্রচণকারী কঠিন শাস্তিদাত মহিমান্বিত, তিনি ব্যতীত উপাসা নাই, তাহার দিকেই পুনর্গমন । ৩। ধৰ্ম্মদ্রোহিগণ বাতীত ( কেহ ) ঈশ্বরের নিদর্শন সকল সম্বন্ধে বিবাদ করে না, নগর সকলে তাহাদিগের গমনাগমন ( হে মোহম্মদ, ) তোমাকে যেন প্রবঞ্চিত না করে । ৪ । ইহাদের (এই সম্প্রদায়ের) পূৰ্ব্বে মুহীয় সম্প্রদায় এবং তাছাদের পরে عطاك-ه

  • এই মুরা মক্কাতে অবতীর্ণ হইয়াছে। -

ी "शभ' यादtछ्लक अंक्ष । श्, दहभद्र अर्थ श्रेईrब्रव्र श्रांख्ठ शाश क५म নিবারিত ও খণ্ডিত হয় না। ম, বর্ণের অর্থ তাহার রাজা যাহার কখন বিচু্যতি ও বিনাশ নাই । ( ভ, হে ) - ? অর্থাৎ ঈশ্বর বলিতেছেন, ধৰ্ম্মদ্রোহী কোরেশগণ শাম ও এমন প্রভৃতি দেশের নগরে নগরে বাণিজ্যার্থে গমনাগমন করিয়া থাকে, তাহ দেখিয়া হে মোহম্মদ, তুমি মনে করিবে না যে তাহাদিগকে অবকাশ দেওয়া যাইবে ও তাহাদিগঙ্গইছে শাস্তি নিবৃত্ত রাখা হইবে, তাহ নয় । তাহদের পরিণাম ক্ষতি ও বিনাশ । (ত, হো, ) । - r