পাতা:কোরাণ শরিফ - দ্বিতীয় ভাগ.pdf/৩২৭

উইকিসংকলন থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।


翌3 号る འ༽ e :》 5. পুরুষের প্রার্থনা তোমাদের পরস্পরের প্রার্থনার অনুরূপ গণ্য করি ও না, * নিশ্চয় তোমাদের যাহারা দৃষ্টি বাচাইয়। ঠাৎ বাহির হইয়াছে ঈশ্বর তা চাদিগকে জানেন, অতএব যাহারা তাচার মা জ্ঞার বিরুদ্ধাচরণ করে তাহাদিগের প্রতি যে বিপদ উপস্থিত তইবে অথবা তাহাদিগকে যে দুঃখজনক শাস্তি আশ্রয় করিবে উচিত যে তাহার। তাছা হইতে ভীত হয় । ৬৩ ৷ জানিও স্বর্গে ও মর্টে যে কিছু আছে তাহ নিশ্চয় ঈশ্বরের, তোমরা সহাতে ( প্ররক্ত ) আছে একান্তই তাছ। তিনি জানেন, এবং যে দিবস তাহার তাছার নিকটে ফিরিয়া আসিবে তাহারা যাহা করি য়াছে তখন তিনি তা হাদিগকে সংবাদ দিবেন, ঈশ্বর সর্বজ্ঞ । ৬৪ ( द्व, S ) LS LSSAAAASA SSASAS SSASAS S S AAAAA AA AASA SAASAASAA AAAS S AAAA S S S S S S S AASAAAAAS AAAAAS TS S CS MMMAAA AAAAS AAAA S S L S S LSL AAA MT MCTS S S S AAS AA SLSL MMS ۱۰ - خمیم جمعیتی می=م -ای سی - و

  • , পরিত পুরুষের প্রার্থন ও তোমাদের প্রার্থন। তুলা নহে, তাহার প্রার্থন একান্তই ঈশ্বর কর্তৃক গৃহীত হয় । অথবা এস্থলে যে শজের মর্থ প্রার্থন লিখিত হই । তাহার অন্যতর অর্থ আহবান, ( ডাকন ) যথা তোমাদের জাহান ও প্রেরিত পুরুষেয় অহা ন তুলা নহে । তাহার আহবানকে অবজ্ঞা করিয়া বিন; অম্বুমতিতে श*}द्र { b लिग्नौ ग प्ल ड झ1(.# द्र ९४फ़्र टद्र स्र°द्र! ५ !