পাতা:গবর্ণমেণ্ট্‌ গেজেট্‌ (জানুয়ারি-ডিসেম্বর) ১৮৪২.pdf/১৬৪

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

( २७२ ) 1st That under Section 2 of the Act, petitions for certificates are required to be presented to the Judge of the Zillah or district Court, and ought consequently to be engrossed on a stamp of the value prescribed in the 7th Article of Schedule B Regulation X 1829 2d That the petition should be couched in the official language prescribed by the Legislature, that is, the Vernacular, that objectors, who in the majority of cases will be those who are best acquainted with that language, may know the nature of the appellant's claim in order to answer it Parties, however, may if they please, accompany such petition with an English translation 3d That nuther in Act XX 1841, nor in any other law, is it provided directly or constructively that certificates of representation shall be written on stamp, thev should therefore be granted on plain paper Western Court, 14th January, Calcutta Court, 11th February 1842 1703 Itegulation IV Section 3 180 , Itegulation III Section 6 On a reference from the Judge of Ghazeepoor, as to the proper course to be pursued in the event of a defend ant absenting himself, after having filed an answer to a plaint in an original suit — It was held that under the rule of Section 6, Regulation IV 1793, and Section 6, IRegulation III 1803, the proper course would be to affix in the Court House a notice of 8 d lys as therein directed, and in the event of the Defendant not appearing within that time, to decide the case ex-parte Western Court, 18th January, Calcutta Court, 11th February 1842 1841 Act XX \s Held that all criminal appeals pending at the date of the promulgation of Act XXXI 1841, must be disposed of with roference to the provisions of that Act Western Court, 28th January, Calcutta Court, 11th February 1842 1841 Act X IX Set tion 3 Agent Held with refurence to the provisions of Section 3, Act XIX of 1841, that the complainant must appear in person to make the solemn declaration thereby 1 equired, and that such declaration cannot be made through an authorized Calcutta Court, 11th February , Western Court, 4th March 1703 llt gulution XVI D Section 2 arlyltration Held that under the provisions of Scction 2, Regulation XVI 1798, Sudder Anneens and Moonsists are competent, with consent of parties, to refer suits to Culcutta Court, 11th February, Western Court, 4th March 1842 J HAWKINS, Register ('l l{CUI A R () IR ID l RS OF THE SUD 1) Llt IDEW AN NY ADAWLU l No 5 13 To the Chril Judges in the Lower Provinces 1 The Court are pleased to prescribe the following Rules in modification of the Circular Order No 54, of the 18th October (Western Provinces 31st Octobel) 1839 2. It is to be left to the option of the party filing an English document to at company it with a translation in the Urdu or Bengalet language, but the native Judge, before whom the suit may be pending, is competent to call on such party to file a trauslation when it may seem to him to be wanted 3 No question is to be entertained as to the correctness of any trauslation, if both parties agree to receive it as correct, or if the point on which [গবধূমেন্ট গেজেট ১৮৪২। ৫ অপ্রিল ] い。 ബ് সদব দেওযনিী আদালতের সবকুলৰ অভল । 6 s७ मश्चड्र । বাঙ্গলাপ্রভূতি দেশেৰ প্ৰযুত সিবিল জঞ্জ সাহেব ববাববেষু । ১ । ১৮৩৯ সালেব কলিকাতা আদালতেব ১৮ অকটো বব ও পশ্চিম দেশের সদর আদালতেব ৩১ অক্টোবর ठादि८थद ९8 मश्री मनकूण्डनद श्र6द अङाखङ्ग इब्रेग्ना সদব আদালত নীচের লিখিত হুকুম করিতেছেন। ২ । যে ব্যক্তি ইঙ্গবেঞ্জী ভাষায় কোন দলীলদন্তু বেঞ্জ আদালতে গুজৰায় তাহাৰ এক উর্দু অথবা বাজলা ভাষাব তৰঙ্গম। ঐ ব্যক্তি আপন ইচ্ছাক্রমে দিতে পাবে বা না পাবে কিন্তু এতদেশীয় যে বিচাৰকেৰ সমক্ষে এ মোকদম উপস্থিত থাকে তিনি যখন এমত বোধ কবেন যে তাহাব তব জমা দেওয়া উচিত তখন তাহাকে তরজমা দিতে হুকুম কবিতে পাবেন। ৩ । যদ্যপি ফরিয়াদী ও আসামী কোন তরজমা যথার্থ হওনেৰ বিষয়ে স্বীকৃত হয় অথবা যে বিষয়ে ঐ তর জমা শুদ্ধ হওনবিষয়ে সন্দেহ থাকে তাহা যদি মোকদ্দমা নিকপত্তি করণের বিষয়ে অবশ্যক না হয় তবে ঐ তরজ