পাতা:গবর্ণমেণ্ট্‌ গেজেট্‌ (জানুয়ারি-ডিসেম্বর) ১৮৪২.pdf/৫৯০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

|. ( 4ινν ) * y of any Ship or Vessel ولتفاه cleared such säıp or Westel at any such Fort as aforesaid, for Mauritius, take on board any such Emigrant labourer as aforesaid without having entered such Emigrant labourer in such list as aforesaid, or with out having obtained such duplicate as aforesaid contauling the entry of such Emigrant, prior to clearance, he shall be liable, on conviction before any Magistrate of Justice of the Peace, in a penalty not exceeding 600 Rs for every Emigrant so taken ön board his Shıp or Vessel XI. And it is hereby enacted, that if any Mas ter of any Ship or Wessel cleared for the Mauritius as aforesaid shall after having obtained such Certi ficate as afordsald fraudulently do or suffer to be done any act or thing whereby such Certificate shall become inapplicable to the altered state of the Ship or Vessel, its passengers, or other matters to which such Certificate relates, such Master shall be liable, on conviction, in any Penalty not exceeding 5,000 Rupees, beside incurring a forfeiture of any Bond executed in consideration of any License obtained for the Wessel as originally described XII And it is hereby enacted, for the greater security against Emigrant Labourers being embarked for the Mauritius contrary to the provisions of this Act, that all the powers vested by law in the Officers of Customs in regard to the searching and detention of Ships or Wessels, or otherwise for the prevention of smuggling on board thereof may be exercised by such Officers for the prevention of the illegal embarkation of such Emigrants as aforesaid on board Ships or Vessels bound for the Mauritius, and of other offences against this Act , and it is further enacted, that all Pilots in the service of the East India Company shall be invested with the same powers and be charged with the same duties as preventive Officers of Customs in this behalf XIII And it is hereby enacted, that every per son who shall attempt by means of intoxication, or by false imprisonment, or other means of crimpuig to export any native on board any Ship or Wessel Lontrary to the provisions of this Act, shall be lia ble to be punished before a Magistrate in a fine not exceeding 500 Rupees, or imprisonment not exceed ... ing six months, provided that nothing in this Act contained shall prevent the oftender fi om being proceeded against by indictment but the offender shall ou!y be liable to one of these courses of pro ceeding AIV And it is hereby enacted, that whenever a Vessel shall clear from Calcutta for Mauritius with Einigrant Labourers duly embarked thereon, the Customs Officer on board such Wessel shall countersagn the Pasi or Certıhtate brought on board by every such Emigrant Labourer, and shall keep a Register ఇeréry sch Emigrant Labourer as Inay come où bಂಖ್ಯ! Atid such Customs Officers shall remain on board such Wessel until she shall arrive in Saugor Roads; and shall not come away until a muster of the Crew and Passengers has been made in his presence and in that of the f & -জাহাজের অধ্যক্ষ পূর্বোক্ত কোন বন্দয়হইতে মবিট উপ ಶ್ಗ দেশান্তর গমনকারি কোন অঙ্কুরকে লন এবং যদি জাহাজ রক্ত হওনের পূর্বে দেশান্তর গমনকাৰি ঐ ময়ূরের মাম পূর্বোঞ্জকার মধ্যে লেখা না দিয়া থাকে কিন্তু যদি ಶ್ಗ নকল পুরোক্তমতে না ফ্লখিাকেন তবে ঐ জাহাজাধ্য ক্ষের ঐ অপরাধ কোন মাজিষ্ট্রেট অথবা জুষ্টিম অফ দি পীসের সমক্ষে প্রমাণ হইলে জাহাজে সেইরূপে যত মজুবৰে লন জাহার প্রত্যেকের মিমিত্তে ৫ • • টাকা করিয়। জবীমানা হইবেক ইক্তি । ১১ ধাব। এবং ইহাতে হুকুম হইল ষে পূৰ্ব্বোক্তমত্তে মরিচ উপদ্বীপে রক্ত হওয়া কোন জাহাজেৰ অধ্যক্ষ পূৰ্ব্বোক্ৰমত সর্টিফিকট পাইলে পব প্রবঞ্চন কবিয়া এমভ কোন কর্ম স্বয়ং কবেন বা অন্যকে করিতে দেন যে তাহাব দ্বারা ঐ জাহাজেব বা চড়নঙ্গাবেৰ কি ঐ সর্টিফি কটসম্পকীয় অন্যান্য বিষয়েব অন্যাবস্থা হওয়াতে ঐ সর্টি ফিকট আৰ তাহাতে থাটিতে না পাবে ভবে ঐ জাঙ্গজেব অধ্যঙ্কের অপবাধ প্রমাণ হইলে ৫ • • • N টাকাব উর্ক ন? হয় তিনি এমত জীমানাব যোগ্য হইবেন এবং তদতিৰিক্ত ঐ জাহাজেব নিমিত্র পূৰ্ব্বেব নির্দিষ্ট যে পবওয়ান পাইয়া থাকেন তাহাৰ সম্পর্কে যে বগু লিথিয়া দিয়াছিলেন তাহাব মধ্যের লিখিত জরীমানা দেওনেৰ যোগ্য হইবেন ইতি । २२ थांबा ।। 4द९ इशादङ छदूश इडेल ८श 4ड डाइ নের বিধিব বিরুদ্ধে মবিচ উপদ্বীপে দেশান্তৰ গমনকাবি মজুৰেৱদিগকে লইয়া যাইবার যথাসাধ্য নিবাৰণ কবি বাব জন্য জাহাজে মাসুল না দিয়া জিনিল উঠাওনেৰ নিবাব পার্থে জাহাজের তালাশী লওন এবং আটক কৰণেৰ বিষয়ে হাসিঙ্গেয় কাৰ্য্যকাৰকদিগকে আইনমতে যে সকল ক্ষমতা দেওয়া শ্নিয়াছে মরিচে গমনশীল জাহাজেৰ উপৰ উক্ত প্রকাব দেশাস্তুব গমনকাবি ম্যক্ৰিদিগকে বেআ৷ ইনকপে জাহাজ আৰোহণেৰ নিবাবগঞ্জন্য ঐ২ কার্য্য কাবক সেই ক্ষমতানুসারে কার্য্য করিতে পাৰেন। এবx श्राप्त छकूय एइल ८ण यह दिशदन्न शनिप्लद काई7কাৰকেৰদেব প্রতি যে কার্য্যেব ভারাপণ হইল এবং ষ্ঠাতাবদিগকে যে ক্ষমতা দেওয়া গেল কোম্পানি বাহাদু বের সকল অাড়কাটিরও সেইরূপ ক্ষমতা ও ভার হইবেক ইত্তি । ১৩ ধারা । আরো ইহাতে হুকুম হইল যে যদি কোন ব্যক্তি বেহোশ করণেব ভাব অথবা বেআইনী কয়েদ করণের দ্বাৰা কি অন্যায়কপে যুটিয়া দেওনেব দ্বাব এই আইনেৰ বিকন্ধে কোন এদেশীয় লোককে জাহাঞ্জে রক্ত করিতে উদ্যোগ কহে ভবে সেই অপবাধি ব্যক্তিব মাজিষ্ট্রেট সাহেব ৫• • টাকা জৰীয়ান কৰিতে পাবেন অথবা ছয় মাসেব অনুর্ক মিয়াদে কয়েদ কবিতে পা রেন । কিন্তু ঐ অপবাধি ব্যক্তির নামে নালিশ কবিতে এই আইনেত্ৰ লিখিত কোন কথাব স্বাবা প্রতিবন্ধক নাঠি পৰম্ভ ঐ অপবাধি ব্যক্তিৰ বিষয়ে উক্ত দুই প্রকাৰ কার্য্যেৰ কেবল এক প্রকাষ কার্য্য হইতে পাৰে ইতি। ১৪ ধারা । এবং ইহাতে হুকুম গুস্টল মে ৰীতিমতে আরোহণহওয়া দেশান্তর গমনকাবি মজয়েবদিগকে লই য়। যদি কোন জাহাজ কলিকাতাহষ্টতে বক্ত হয় তবে ঐ জাহাজে নিযুক্ত হাসিলেৰ কাৰ্য্যকাবকের উচিত ষে এ বিদেশ গমনকাবি মঞ্জুর ষে পাস অথবা সর্টিফিকট লইয জাছাজে আইসে তাহাতে দস্তখte করেন এবং ঐকপ দেশান্তব গমনকারি যত মন্ত্রব জাহাজে উঠে তাহাৰ দেৰ এক ৰেজিষ্টব রাখেন। এবং ঐ জাহাজ সাগবে না পল্লছনপর্য্যন্ত ঐ ছাসিলেব কার্য্যকাৰক জাহাজে থাকিবেন এবং আপনাব সমূখে ও জাহাঙ্কেৰ আভকাটিব সমুখে জাহাজেব মলাপ্রভূতি, ও চক্ষনঙ্গাৰেৰ গণতি ন৷ হওয়াপর্য্যন্ত জাহাজহইতে চলিয়া আসিবেন না এবং Pilot in charge of the Vessel and after the Cus. [গবর্ণমেন্ট গেজেট । ১৮৪২ । ১৩ ডিসেম্ভব ] হাসিলেৰ কাৰ্য্যকাবক ঐ গণতি কবিয়া জাহাজ ছাড়িবাব