পাতা:গবর্ণমেণ্ট্‌ গেজেট্‌ (জানুয়ারি-ডিসেম্বর) ১৮৪৭.pdf/৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

( & ). ཀི་སི།, I will faithfully, impartially and honestly, according to the best of my skill and ability execute the duty of making the valuation hereby referred to me. • A. B. . Made and subscriber in the presence of O C. D. And if any such Surveyor, shall corruptly make such declaration, or having made such declaration, shall wilfully act contrary thereto he shall be deemed guilty of a misdemeanour. XLV. And it is enacted, that the said nomination and declaration shall be annexed to the valuation to be made by such Surveyor and shall be preserved together therewith by the Clerk to the said Commissioners, and he shall at all reasonable times produce at his office the said valuation and other documents demand to £he Owner of lands, buildings or tenements comprized in such valuation and to all other parties interested therein. XLVI. And it is enacted, that in estimating the purchase money or compensation to be paid by the said Commissioners in any of the cases aforesaid regard shall be had by the Magistrates, Arbitrators or Surveyors, as the case may be, not only to the value of the lands, buildings or tenements to be purchased by the said Commissioners, but also to the damage if any to be sustained by the Owners of the lands, buildings or tenements by reason of the severing of the said lands, buildings or tenements taken from other lands, buildings or tenements of such Owner, or otherwise injuriously affecting such other lands, buildings or tenements by the exercise of the powers of this Act. XLVII. And it is enacted, that where the compensation payable in respect of any land, buildings or premises, or any interest therein, shall have been ascertained by the valuation of a Surveyor and deposited as hereafter provided by reason that the Owner of or party entitled to convey such lands, buildings and tenements, or Ruch interest therein as aforesaid, could not be found or was absent, and such Owner or party shall be dissatisfied with such valuation it shall be lawful for him before he shall have applied as hereinafter provided for payment or investment of the monies so deposited under the provisions herein. contained, by notice in writing to the said Commissioners to require the question of such compensation to be submitted to arbitration, and thereupon the same shall be so submitted accordingly in the same manner as in other cases of disputed compensation hereinbefore authorized or required to be submitted to arbitration. * XLVIII. Años is enacted, that the question to be submitted to the arbitrators in the gase last aforesaid shall be whather.the said sum so deposited as aforesaid by the siid Commissioners wis a sufficient sum, or whether any and what further sum ought to be paid or deposited by them. ... (To be continued) ' O | নও করিতে হইবেক এই ২ বিষয় ভেছি যে মুল্য নিরূপণের যে কাৰ্য্য অামার প্রতি অর্পণ DBBB DD DD BBYC DKBKB BBB BBBS রূপে বুদ্ধি সাধ্যপৰ্য্যন্ত নিৰ্বাহ করিব । . 劇 so জঅমুক। প্রীঅমুকের সমুখে দস্তখণ্ড করা,গেল । এর২ যদি কোন সঙ্কৰেয়র রেশৃবৎ লইয়। সেইরূপ কোন প্রতিজ্ঞ করেন অথবা সেইরূপ প্রতিজ্ঞ করণের পর জানিয়া শুনিয় তাহার বিরুদ্ধ কোন কার্য্য করেন তবে সেই ব্যক্তি অপরাধ করিয়াছেন এই মত জ্ঞান হুইবেক । ৪৫ ধারা । এবং ইহাতে হুকুম হইল যে ঐ মিয়োগপত্র এবং ঐ প্রতিজ্ঞা ঐ সরবেয়রের করা মূল্য নিরুপণের কৈফিয়তের শেষে দেওয়া যাইবেক এবং ঐ কমিস্যমরেরদের মুহুরীর তাহ। তাছার সঙ্গে রাখিবেন এবং ঐরুপ মূল্য নিরুপণ করা জুমি কি বাটী অথবা এমারতের মালিক অথবা তাহাতে অন্য যে সকল ব্যক্তির ক্ষতিবৃদ্ধি থাকে তাহারা দাওয়া কৱিলে ঐ মুহুরীর সকল উপযুক্ত সময়ে ঐ মূল্যনিরুপণের কৈফিয়ৎ এবং অন্যান্য দলীলদস্তাবেজ তাহারদিগকে দেখাইবেন ইতি । ৪৬ ধারা । এবং ইহাতে হুকুম হইল ষে পূৰ্ব্বোক্ত কোন গতিকে ঐ কমিসানরেরদের খরীদ অথবা ক্ষত্তি পূরণের যে টাকা দিতে হয় তাহা নিরূপণকরণের সময়ে মাজিষ্ট্রেট সাহেব অথবা সালিস কি সরবেয়র বিষয়বিশেষে ঐ কমিলানরের যে ভূমি কি বাটী বা এমারও খরীদ করিতে উদ্যত কেবল তাহার মুল্যের বিষয় বিবেচনা করিবেন এমত নহে কিন্তু যদি ঐ জুমি কি বাটী বা এমার८ङद्र प्रालिहरुङ्ग अञा दाग्ने ता सृधि कि यभाइ°द३८ङ পুখককরণের দ্বারা সেই বাটী বা জুমি কি এমারক্তের কোন ক্ষতি হয় অথবা এই আইনের 爵 কাৰ্য্য করণের দ্বারা সেই অন্য ভূমি বা বাটী কি এমারতের অন্য প্রকার অপচয় হয় তবে ভাছাও বিবেচন। করিবেন ইতি । sन थांज्ञा ।। 4द९ ईश८ड छकूय इहल ८श cनह ৰ জুমি কি এমারও কিম্বা পূৰ্ব্বোক্তমতে তাহাতে গাত ছত্তাত্তর করিত্তে ৰে মালিক অথবা অন্য ব্যক্তির অধিকার আছে সেই ব্যক্তির অনুসন্ধান না পাওয়া অথবা সেই ব্যক্তি বর্ধমান মা হওয়াপ্রযুক্ত সেই জুমি বা বাটী কি এমারছ বা তাহার মধ্যে কোন লাভের নিমিত্তে দেয় ক্ষতিপূরণের টাকা পূৰ্ব্বোক্তমতে সরবেয়রের দ্বারা নিরূপণ হইলে এবং পূর্বোক্ৰমতে আমান হইলে যদি সেই মালিক বা অন্য ব্যক্তি তাছাতে সমস্ত না হন তবে সেই ব্যক্তি পশ্চাৎ লিখিত বিধানক্রমে আমারওহওয়া টাকা পাওনেৰু ৰিষয়ে অথবা অপণের ৰিষয়ে পশ্চাৎ লিখিতমতে দরখাস্তুকরণের পূর্বে উক্ত কমিস্যনরদিগকে এমত লিখিত এৰেল দিতে পারেন যে ঐ *তিপূরণের টাকার বিষয় সালিসীতে অৰ্পণ “হয় এব^ ভাহা হইলে বিরোধি অন্যান্য - ক্ষতিপূরণের টাকার বিষয়ে স্বেরূপে ইহাৰু পূৰ্ব্ব লিখিত্তমতে সালিসীতে অৰ্পণ করণের ক্ষমতা ও ভকুম দেওয়া গিয়াছে সেইরূপে তাহ সালিসীজে অর্পণ হুইবেক ইতি । av थाद्रा ।। ७द९ हेश८ड छकूभ हइल ८श cगाडौख* গতিকে উক্ত কমিশ্যনরেয়া ম্বে টাকা खो|মান করিয়াছেন ভাষা প্রচুর কি ভাইদের জারে কোন টাকা দিতে হুইবেক এবং কত টান দিতে স্থা মামাসঙ্গালিঙ্গেরদের প্রতি অর্পণ হইবেক ইক্তি। (ইহার অবশিষ্ট জমতে প্রকাশ হীৰেন্ত 1) . . . o