প্রশস্তি-পাঠ।
१
ॐ स्वस्ति॥
सिद्धार्थस्य परा[र्थ]-सुस्थिर-
२
मतेः सन्मार्गमभ्यस्यतः
सिद्धिः सिद्धिम-
३
नुत्तरा म्भगवत स्तस्य प्रजासु क्रियात्।
य स्त्रैधातुक-सत्व-सिद्धिपदवी रत्युग्र-वीर्य्योदया-
ज्जित्वा निर्वृति-
४
माससाद सुगतः सर्व्वार्थ-भूमीश्वरः॥(১)
सौभाग्यन्दधदतुलं श्रियः सपत्न्या
गोपालः पति रभवद्वसु-
५
न्धरायाः।
दृष्टान्ते [सुविनयिनां?] सुराज्ञि यस्मिन्
श्रद्धेयाः पृथुसगरा [दयो] प्यभूवन्॥(২)
विजित्य येनाजलधे र्वसुन्ध
६
रां
विमोचिता मोघ-परिग्रहा इति।
सवाष्प मुद्वाष्प-विलोचनान् पुन-
र्व्वनेषु बन्धून् ददृ [शु] र्मतङ्गजाः॥(৩)
च-
७
लत्स्वनन्तेषु बलेषु यस्य
विश्वम्भराया निचितं रजोभिः।
^(১) শার্দ্দূলবিক্রীড়িত। [উইকিসংকলন টীকা: বার্নেটের পাঠোদ্ধার অনুযায়ী কিল্হর্ণ-পঠিত সর্ব্বার্থ-ভূমীশ্বর-এর সঠিক পাঠ সংসর্ব্ব-ভূমীশ্বর। কিন্তু ১৯২১ সালে আবিষ্কৃত দেবপালের নালন্দা তাম্রশাসনে (এখানে দেখুন) সর্ব্বার্থ-ভূমীশ্বর পাঠই আছে এবং বার্নেটের মতে এখানেও তাই হওয়া উচিত ছিল।]
^(২) প্রহর্ষিণী। এই শ্লোকের “सुविनयिनां” শব্দটি যথাযথভাবে পঠিত হইয়াছে কিনা, তৎসম্বন্ধে অধ্যাপক কিল্হর্ণ নিজেই সংশয় প্রকাশ করিয়া গিয়াছেন। লিথোগ্রাফে “सदिनतिनां” এইরূপ অক্ষর-বিন্যাস দেখিতে পাওয়া যায়। অধ্যাপক কিল্হর্ণ তাহাকে “सुविनयिनां” বলিয়া ধরিয়া লইয়াছেন। (উইকিসংকলন টীকা: তাম্রশাসনটির পুনরাবিষ্কারের পর ১৯২৫ সালে প্রকাশিত বার্নেটের পাঠোদ্ধার অনুযায়ী সঠিক পাঠ সতিকৃতিনাং।)
^(৩) বংশস্থবিল।
৩৫