পাতা:চিঠিপত্র (দ্বাদশ খণ্ড)-রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর.pdf/৫১০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

direction of the rest. The poet is able to sense things which others may not arrive at even by close search and subtle reasoning. Dr. Tagore has given his best thought and energy to the solution of the educational problem. His thoughts therefore command respect and careful consideration at the hands of every earnest worker. His thoughts on National education he has put together in a beautiful pamphlet under the title ‘The Centre of Indian Culture.' He has dealt with the problem in all its phases in his usual poetic style wherever simile or metaphor comes with the force of an irrestible argument and the joy of an agreeable surprise. We wish our readers will not miss the delight and education which this pamphlet will yield to them. The only way open to us to tempt our readers to go to the original is rudely to tear a few sentences from their poetic setting and string them together into a summary which our readers will find elsewhere.” “কর্ণকুন্তী সংবাদের’ ইংরেজি— ‘রবীন্দ্রনাথকৃত কর্ণকুম্ভী সংবাদের ইংরেজি তৰ্জমা ‘Karna and Kunti' এপ্রিল ১৯২০ সালের মডার্ণ রিভিয়ুতে মুদ্রিত হয় ও পরে 'Fugitive' ( ম্যাকমিলান ১৯২২ ) গ্রন্থে সংকলিত হয় । উল্লেখ্য, টমাস স্টার্জ মুর ‘কর্ণকুন্তী সংবাদে’র তর্জমা করেfoLoR ‘The Foundling Hero' ass of ‘Collected چNUg٤ ;ى-(دهاه ۵) 'Works ዐማለግ