8 8 দাদের গীত। [৩৫ গীত। গুপ্তরূপে জাল পাতিল, ও অামার প্রাণ নাশার্থে অকারণে গাত খনন করিল। অজ্ঞাতসারে তাহণদের বিনাশ উপস্থিত হউক। তাহারণ গোপনে বিস্তারিত আপনাদের জালে আপনার স্কৃত হইয়া বিপদে পতিত হউক । তাহাতে অামার প্রাণ পরমেশ্বরে আনন্দিত হইবে, ও তাহার কৃত পরিত্রাণে উল্লাসিত হইবে । এবণ আমার অস্থি সকল বলিবে, “ হে পরমেশ্বর, তোমার তুল্য কে ? তুমি দুঃথি লোককে তদপেক্ষ বলবান শত্ৰুহইতে ও দুঃথি দরিদ্রকে তাহার সর্বস্বহারিহইতে রক্ষণ করিয়া থাক । অন্যায় সাক্ষিগণ অামার বিরুদ্ধে উঠে, এব০ অামার আজ্ঞাত বিষয়ের কথা জিজ্ঞাসা করে । তাহারা অামার প্রাণকে অনাথ করিতে উপকারের পরিবর্তে অপকার করে। তাহারণ পীড়িত হইলে আমি চট পরিধান করিতাম, ও উপবাসদ্বারা আপন প্রাণকে দুঃখ দিতাম, ও হৃদয়ে পুনঃ ২ প্রার্থনা করিতাম। আমি তাহদের প্রতি নিজ বন্ধুর কিম্বা ভুাতার ন্যায় আচরণ করতাম, এব^ মাতৃশোকের ন্যায় শোকগ্রস্ত হইয়া অধোমুখ হইতাম । তথাপি তাহারা অামার পতনে আনন্দিত হইয়া সকলে একত্র হয় ; নিমদকের অামার অজ্ঞাতসারে আমার বিরুদ্ধে একত্র হয়, আমাকে বিদীর্ণ করিতে নিবৃত্ত হয় না। এব^ ভোজ্যে দুষ্ট বিদ্রুপকারিরাও আমার প্রতি দন্তঘর্ষণ করে। হে প্রভো, তুমি আর কত কাল ইহা দেখিবা ? তাহাদের ধ্ব^সকারি হস্তহইতে অামার প্রাণকে ও সি-- হগণহইতে আমার অনাথ প্রাণকে রক্ষা কর । তাহাতে অামি মহাসভার মধ্যে তোমার প্রশ৭সা করিব ও বলবান লোকদের কাছে তোমার ধন্যবাদ করিব । মিথ্যাবাদি শত্ৰুগণকে আমার বিরুদ্ধে আনন্দ করতে, 44
- о
o o >*。
- @
o, 3 る(な
- So
》 )* ఏ