পাতা:দীনবন্ধু গ্রন্থাবলী.djvu/১৯৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

নবীন তপস্বিনী や> কামি । হে জটাধারী, সে বিবেচনায় আমার কলেবল কম্পিত হচ্চে না । এখানে পাছে আপনাকে দেখে, কেহ কুবচন বলে । বিজয় । কামিনি, যে যা বলুক, বিচার করে বলবে, আমি রাজরাণীর কাছেও আসি নি, রাজকন্যার কাছেও আসি নি, কোন গৃহস্থ অবলার নিকটেও আসি নি, আমি আমার সহধৰ্ম্মিণী নবীন তপস্বিনীর নিকট এসেচি । কামি । (স্বগত ) কি লজ্জা ! ( অবনতমুখী ) বিজয় । হে তপস্বিনি ! যদ্যপি চঞ্চল তাপস আপনার কোন অসম্মান করে থাকে, আপনার ধৰ্ম্ম বিবেচনা করে ক্ষমা করুন | কামি । তাপসদিগের মন সরলতায় পূর্ণ; র্তারা কখন কাহারো অসম্মান কবেন না । বিজয় । কামিনি ! আমি তোমার চিত্তের ভাব অবগত হইচি ; আমার অন্তঃকরণের কথা শ্রবণ কর—তোমার মধুর স্বভাবে, তোমার স্বশীলতায়, তোমার অকৃত্রিম প্রণয়ে, তোমার অলৌকিক সৌন্দর্য্যে, আমার মন মোহিত হয়েচে, আমার তীর্থ পৰ্য্যটন কল্পনা দূরীভূত হয়েচে, আমার মন সংসারাশ্রম সুখ সম্পূর্ণরূপে অনুভব করিতেছে, আমি স্থির করিচি, যদি তুমি আমার জীবন পবিত্র কর, তবে অামি তপস্বীর আচার পরিহার করি, এবং আশ্রমবাসী হই । কামিনি ! জগদীশ্বরের আরাধনা সকল স্থানেই সমান সম্পাদন হয়, ভ্রমবশতঃ লোকে বলে, সংসারে থেকে জগদীশ্বরের আরাধনা হয় না। কামিনি, তুমি আমার সহধৰ্ম্মিণী হলে ধৰ্ম্মপ্রতিপালনের সহায়তা ব্যতীত ব্যাঘাত জন্মায় না । কামি । হে তাপস, আমরা অবলা, অবলার প্রাণ অতি কোমল—আনন্দে অবলার মন একেবারে প্রফুল্ল হয়, নিরানন্দে