পাতা:পৃথিবীর ইতিহাস - ষষ্ঠ খণ্ড (দুর্গাদাস লাহিড়ী).pdf/১২৫

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

জিনগণ । ఫి సె (দ্বিতীয় শ্রীক্তস্কন্ধে, দ্বিতীয় অধ্যয়নের পঞ্চদশ স্বত্রে ) অনুরূপ উক্তি দৃষ্ট হয়। যখ, ঋষভচরিত্রে ও মহাবীর চরিত্রে, যথাক্রমে কল্পস্থত্রে ও আচারাঙ্গ-স্বত্রে,— “উসভে ৭ং অরহ কেসলিএ এগং বাসসহস নিচং বোসটুকাএ চিন্মুক্তদেহে জে কেই DDDBBS BBB BBDD DDDBBBB BBB BBBBBBB DDDBBBS BB BB BB BBBS তাণং চ উখে মাসে সত্তমে পকৃখে ফগ গুণবহুলে, তসস ণং ফগগুণবহুলসস ইকারসীপকুখেণং পুত্বরাহকালসময়ংলি পুরিমতালস্স নয়রসদ বহিআ সগড়মুহংসি উজ্জাণংসি নগগোছবরপায়বসস অহে অটুমেণং ভংত্তণং অপাণএণং আসাঢ়হিং নকৃত্তেণং জোংগমুবাগএণং ফাণংতরিআএ বটুমানসূল অণংতে জাবং জাণমাণে পাসেমাণে বিহরই ॥” “তওণং সমণে ভগবং মহাবীরে বোসটুচত্তদেহে অমৃত্তরেণং আলএণং, অমুত্তরেণং বিহুtরেপং, এবং সংজমেণ, পগগcহণং, সংবরেণং, তবেণং, বভচেরবাসেনং খংতী এ, মোস্ত্রী এ, BB BS BBBBS BBBS BBBBS BBBBS BBBBBBBBBBBBBB BBDD ভাবেমানে বিহরই। ( ১০২২ ) ; এবং বা বিহরমাণসস জে কেই উবদগ্গা সমুল্পBBSBBS BS BBB BS BBBB BS BB BB BBBBB BBBB BBBS অনাহলে, অবাহিতে, অদীণমাণসে তিবিহ মণবয়ণকাল্পগুত্তে সন্ম সহই খমই তিতিকৃথই BBBBB SDDDS BBBBBBS BBBBBBB BDDDDS BBB BB S “চত্তারী সাহি এমাসে, বহবে পানজাইয় আগম্ম ; অভিরূজু কায়ং বিহরিংমু, অরুহিয়া ণং তথ হিংসিংস্ক । সংবচ্ছরং সাহয়ং মাস, জং ন রিক্কালি পথগং ভগবং ; অচেলএ ততো চাঈ, তং বোসজ বখ-মণগারে ।” ( আচারাঙ্গ-স্বত্র, নবম অধ্যয়ন, প্রথম উদেশ, তৃতীয়—চতুর্থ স্থত্র। ) { "ভণফালে সয়ফালে, তেউফাসে য দংসমসগেয় ; অহিয়াসএ সয়া সমিএ, ফাসাইং বিরূবন্ধবাহুং ।” ( আচারাঙ্গ-স্বত্র, নবম অধ্যয়ন, তৃতীয় উদ্দেশ, প্রথম সূত্র 1) { » à «totā Rātest Nítrif-"The Arhat Rishabha, the Kosalian, for one thousand years neglected his body, and abandoned the care of it ; he with equanimity bore, underwent, and suffered all pleasant and unpleasant occurances arising from divine power, men or animals etc.” S BBBBB BBBB BBB BBBB BBB g BBB DDD DBBDSELLL LLLLL four months many sorts of living beings gathered on his body, crawled about it and caused pain there. For a year and a month he did not leave off his robe, since that time the Venerable One, giving up his robe was a naked, world. relinquishing, houseless (sage ). Without food he should lie down and bear the pains which attack him. When crawling animals or such as live on high or below, feed on his flesh and blood, he should neither kill them nor rub ( the wound ), Though these animals destroy the body he should not stir from his position,” t “Always well-guarded, he borc the pains (caused by ) grass, cold, fire, flies, aud gnats, manifold pains,” . -