পাতা:প্রবাসী (অষ্টবিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/৩৯১

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

: છઠ્ઠ૦ প্রবাসী-আষাঢ়, ১৩৩৫ [ ২৮শ ভাগ, ১ম খণ্ড কোন অধিকার নেই বলিয়াই তিনি বর বর করিয়া কাদির ফেলিলেন। সে বেচার অভশত বুৰিতে পারে নাই। बांटक cयौन cनषिब्रां ॐांहाँग्न नश्वठि जांधझ हेशहे हिब्र कब्रिग्रांझ्णि । ७षन ७ई अडूठ कषांश cन थषयः १ख्यङ श्वहेिब्रॉ cण, नरब्र छप्लांहेब्रा अफ़ांहेब cकांनयरङ कश्णि, *छूमि ८ष बणष्ण ” ब्रांबणचैौ चांख्न श्ब्राउंटैिष्णन, “কি ! ফের মিছে কথা। ওখানে দিয়ে আয় ফেলে ঐ ওখানে।” মায়ের এমন মূৰ্ত্তি ত শিবু, কখনও ८मे८४ माँहै, ७शन कéचब्र७ खान नहेि, cन ८बक्रांब्रॉ छकदिइरब्र श्रदांकू हद्देब्रा ब्रश्णि ! ब्रांजणग्रैौ cयन क्रिक्षं श्ब्र উঠিলেন, কছিলেন, “এখুনি ফেলে দিয়ে আয় বলছি, জার যদি না শুনিস্ত জেনে রাখিস আমি তোর মা নয়, সৎ মা ।” মায়ের এতবড় কঠিন তিরস্কার সে কখনও গুনে নাই। সে আর সহিতে পারিল না, সমস্ত চাল ডাল দূরে ছড়িয়া ফেলিয়া কাদিতে কাদিতে চলিয়া গেল। দীননভারিণী বোধ করি পণ্ডিতের কাছেই নালিশ করিতে গিয়াছিলেন। গোবিন যে জাজ শিবুর কি দশা করিবেন তাহাই গুনাইতে শুনাইতে অনারে আসিয়া হাজির হইলেন । শিৰু যে ওখানে নাই, বৃদ্ধ তাহা বুঝিতে পারেন নাই। তাহাকেই উদ্দেশ করিয়া কছিলেন, “ব’লে এসেছি আজ গোবিনাকে । জলরাখা তোমার ভাল ক’রেই দেবে এখন।” সঙ্গে সঙ্গে রাজলক্ষ্মী কঠোরস্বরে উত্তর করিলেন, “তা হ’লে এ কথাও পণ্ডিতকে জানিয়ে দেবেন, আমার ছেলের গায়ে হাত তুললে আর কোথাও ইস্কুল করতে হবে, এ বাড়ীতে नब्र ” वधूब ७भन अदिल्लगिङ कईश्ब्र खनिग्रा दूक জৰা হইয়া গেলেন, তিনি বিস্ময়ে দুই চক্ষু বিস্ফারিত করিয়া কছিলেন, “কি বললে ?” রাজলক্ষ্মী উত্তর করিলেন, “ঐতো বললুম ম, আমার ছেলের উপর কেউ অত্যাচার করলে আমি তা সহ করতে পারব না। সে কথা আজি ভাল ক’রে জানিয়ে দিচ্ছি”—বলিয়াই জলপূর্ণ কলসীটি কক্ষে লইয়া রান্নাঘরে চলিয়া গেলেন। কতবড় উৎকট লাঞ্ছনার তীব্র কশাষাতে ক্ষিপ্ত হইয়া রাজলক্ষ্মী পুত্রকে তিরস্কার করিয়াছিলেন, সে কেবল এক অন্তৰ্য্যামীই জানেন। শিৰু ছেলেমান্থব, তাহার অর্থ কি বুৰিবে? তাই একদিকে যেমন মায়ের উপর অভিমানে তাহার বুক ফাটিয়া বাইতে লাগিল তেমনি চরণাকে শাভি বিীর জঙ্ক মাথায় তাহার খুদ চাপিয়া বসিল । সে প্রথমে মামলা কাণমূল খাই পরে কঠিন দিব্য করিয়া বসিল, প্রতিজ্ঞামত পরদিনই ইস্কুলে সে ভজ্বলোক সাজিয়া बनिण । कब्रगंरक छांकिद्र कर्टिन कté कश्णि, “এই গুয়ার শোন, জুই জামার সঙ্গে মিশতে জাসিস কেন তাই শুনি ? তুই হ’লি ছোটলোক, চাড়াল, তোদের সঙ্গে ছোয়া হ’লে আমাদের জাত যায় জানিস্, তেরি জন্তে জামি মার খেতে পারব না।” এই কথা কয়টি সে বহুবার মনে মনে আবৃত্তি করিয়৷ মুখস্থ করার মত করিয়াছিল, তাহাই এখন এক নিশ্বাসে छे লজ্জায় যেন মরিয়া গেল । আর সে সেখানে পারিল না, তাড়াতাড়ি নিজের আসনটাকে তুলিয়া লইয়া ভীষণ অপরাধীর মত ও-কোণে গিয়া নিজীবের মত বসিয়া রহিল। ক্রোধের বশে যে জিনিস छैफ्रांब्र१ कब्र अठारु जरुण इहेब्रांश्लि gथन cनई कब्रठेि কথাই তীরের ফলার মত অহরহ তাহার নিজেরই বুকে বিধিতে লাগিল। তবুও তিন-চার দিন কোন মতে সহ করিয়া কাটাইল, তারপর আর পারিল না। রবিবারে বেলা আড়াইট তিনটার সময় সে চরণদের বাড়ীতে গিয়া হাজির হইল। আজ চরণকে ডাকিতেও লজ্জায় যেন তাহার মাথা কাটা যাইতে লাগিল। অথচ সেই চরণকে খুলী করার জন্ত কতরকম উপায়ই-না তাহার মাথায় খেলাইতেছিল। চরণের বাবা দীমুকে সে খুড়া বলিয়া ডাকিত—তাহাকেই ডাকিতে ডাকিতে সোরগোল করিয়া উঠানের উপর আসিয়া হাজির হইল। চরণের মা শশব্যস্তে বাহির হইয়া একটা পিড়ি পাতিয়া বসিতে দিয়া কহিল, “বাবাঠাকুর, তোমার কি শীত-গ্ৰীষ্মিও বোধ নাই, এই দুপুর রদূরে তুমি বার হলে কি ক’রে ? মাঠে যে পা দেওয়াও যায় না।” বাবাঠাকুরের কিন্তু রোদ-বৃষ্টি ভাবিবার মত মনের অবস্থা ছিল না। পিড়ির উপর বসিয়া কহিল, “দম আটকে ত মরুতে পারি না। হারামজাদ চরণার কাও গুনেছ—ও আমার সঙ্গে আজ পাচদিন কথা বন্ধ করেছে, আমি তার মাথা ভেঙ্গে তবে ছাড়ব, তা তোমাকে আজ ব’লে যাচ্ছি।” এই পাগলা খ্যাপাটে গোছের ছেলেটিকে খুড়ী ভাল করিয়াই চিনিত এবং সে-যে তাহার চরণকে কতখানি ভালবাসে তাহাও তাহার অবিদিত ছিল না। শিৰু পুনশ্চ কহিল, “তুমি দেখে নিয়ে খুড়ি, আমার বা ইচ্ছে হচ্ছে—” এই শূন্ত আক্ষালনের ভিতর দিয়া যে মাধুৰ্যটুকু বরিয়া পড়িল তাঁহাই উপভোগ করিয়া খুড়ীর সমস্ত চিত্ত জানলে ধম্ ধম্ করিতে লাগিল। কিন্তু ইচ্ছাটা আর প্রকাশ করা হইল না, ঐ পৰ্যন্তই রছিল। দরজার চৌকাঠের উপর ঠিক সন্মুখেই অবস্থাৎ চরণ জাসির हैाफ़ांश्ण। काकब्र नगरक छांशद्र नैौख ऋषब्र णश गश कश हैंitउब्र ख्छिब्र जाँकांहेब cभण । ८झांक निंगिग्न