পাতা:প্রবাসী (ঊনত্রিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/৭১৮

উইকিসংকলন থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।


৫ম সংখ্যা] বৈজু বাওরা やも。 छैiझांब्र छछूर्किटक ब्रांबदरनैश कूषांब्रब्र, जठांगक गांयल ७ প্রধান প্রধান রাজকৰ্ম্মচারীরা বসিলেন। ভিন্ন ভিন্ন नि#िहे शांtन विद्यांनभषजौ, कवि ििकरणक, गांञ्चक, बांगक, शृईठस्राबखां, गांधक हैङTांनि सकिनभांछ नमांगैौन । একদিকে নাগরিক সাধারণ শ্রোতাদের স্থান নির্দিষ্ট छहेबां८छ् । षषंन cनंॉश्रांज बांब्बकत्व ग्रंॉन चांब्रछ हद्देण তখন এই বিরাট সভা মোহিত হইয়া মৃন্ময়পুতলীবৎ নিস্তব্ধ হইয়া বলিয়াছিল। সভাতে সুচী-পতনের শব্দ न्छडे ॐडिtभांछिद्र हeब्रां जङ्छद हिल । निक¢Úहे ब्रांद्वजांशाांद्वन পালিত মৃগ ছিল, গোপালের এক একটি উচ্চতান শুনিয়া সেই মৃগগুলি জনতা উপেক্ষা করিয়া সভাতে প্রবেশ করিল ও নিকটে দাড়াইয়া গান শুনিতে লাগিল। মৃগের আকর্ষণ দৃশ্ব ইতিপূৰ্ব্বে গোপালের গানের সময়ে অনেকে দেখিয়াছিলেন, কিন্তু তাহারা যে এত জনতাপূর্ণ স্থানেও আকৰ্ষিত হুইবে তাহা কেহ আশ করে নাই। এখন সকলে আশ্চৰ্য্যাম্বিত হইয়া দেখিলেন যে, একজন মলিন জীর্ণবস্তুধারী কতকটা পাগলের মত মাস্থ্য সভাতে নিৰ্ভয়ে প্রবেশ করিল ও গোপালের কাছে গিয়া তাহার মস্তক Fश्न बेिझ। षांशैर्विीं विश्वं, गिण ‘वांश् ८र्राi, विश्५ আচ্ছা গান্ধা’ ও নিকটেই বসিয়া পড়িল । গোপাল বৈজুকে সভাতে ঐক্কপে প্রবেশ করিতে দেখিয়া ভীত ও চিন্তিত श्zणन, किड़ «यं*ांभ अछिदांकन ऐठाॉनि किहूदे कब्रिह्णन न । गञ्चांहे चांगंड्रकङ्ग बादशहङ्ग चांकरी cबां५ করিয়া গোপালকে উfহার পরিচয় জিজ্ঞাসা করিলেন ; কিন্তু গোপাল গুরু স্বীকার করিলেন না, বলিলেন “बांशंभून, चांषि छैशंद्रक फिनि न, टtरु छैशंब्र दारुझांटग्न বোধ হইতেছে ও আমাকে কোথাও দেখিয়াছে। উহার রূপ ও বেশ দেখিয়া একটা পাগল বলিয়া বোধ হইতেছে।” যখন বার বার প্রশ্ন করিয়াও গোপালের কাছে সন্থত্তর *f३८णन न, उषन गञ्चाँ चांग्रंख्कक बिछांनां कब्रिह्णन "আপনি কে, আপনি কি গোপালকে পূৰ্ব্বে-চিনিতেন ।" বৈজু একটু হাত করিয়া উত্তর করিলেন,"ক্সামি ভগবানের णक्वन नभषा cनक्क भांज, ७३ cणाश्राण श्रृंकी किङ्ककोण चांबांबू कांप्इ जर्घौष्ठ-विशां भिक कब्रिघ्नांश्लि, फेशंक चप्नक दिन ८षषि नांदे, डॉहे cनषिष्ठ चांगिब्बांsि * ്. ...--ബ് ബ गयाँ बूक्रिड शॉब्रिटणन ८द ८यांनाण खङ्ग चर्चेौकांब्र कब्रिरडाइन । ७ बाखि बशन निzबक cनां★iहणब्र उक् बजिब्रां शब्रिक्लिष्ऊ कब्रिाउदछ, उर्षन निकष्ट्रहे चभङांथांजौ সঙ্গীতজ্ঞ ও গুণী হইবে। সম্রাট রাগ করিয়া বলিলেন— “গোপাল, সঙ্গীতসিদ্ধরূপে তোমার এত অহঙ্কার হইয়াছে । ষে তুমি গুরু অস্বীকার করিতে সাহল করিতেছ। এখন তোমাদের গুরুশিষ্যের বিচার হুইবে সেজন্ত প্রস্তত হও । বিচারে হারিলে তোমার অপরাধের উপযুক্ত *ांछि «यां★न७ हहेट्रा ।” यांशश्वांzट्ब्र चांएनए* cनां*णि भूगडांन ब्रांcण शनि कब्रिट्नन । “निर्झौभडि नम्ब्रछ সিকদের সা” ইত্যাদি। এ গান শুনিয়া সভাতে একটি इब्रिन चानिब मैफ़िाश्नृ। उांशद्र भनाश थरु इफ़ा यांना দিয়া তাহাকে চিহ্নিত করিয়া দেওয়া হইল। পরে গান cत्रय झ्हेzन हब्रि१ कलिब cगण । नयाँ uहेदांब वङ्द्र দিকে চাহিয়া গান করিতে ইতি করিলেন। সাধক ट्रैक्क्क छविश्ा९ बूट्छि अग्नि ७को शंनिष्णम ७ शैत्त्व शैरङ्ग दणिटजन, * कांणtक चांtणं किनौकैौ कूइ नशै। कणउँौ।” हेक्षांब्र दछ्कांण श्रृंहब्र छांब्रडtगौब्ररु छख कवि মীরাবাঈ এই ভাবটি এইরূপে প্রকাশ করিয়াছেন— कञ्चन्न अंङ झैicङ्ग नदिँ छँ८त्व दछ कि७ रुणि cजन देठांनन সো পাতাল ধরে । भौब्रां८क यडू निब्रिषद्ध-बां★ब्र विषंण बभ्रुङ बंब ॥ कब्रम शठ छैitब्र नहिं $rद्र ॥ 8बङ्क मृत्रौष्ठ चांब्रञ्च कब्रिह्णन । cर्णां*ांजe cयां५ इग्न भtन भान छविश९ घकैनांब्र ८कांन७ यांछांन श्रृंहेिछ। শক্ষিত হইয়াছিলেন। তথাপি প্রকাশ্বে নি:শঙ্কে বৈষ্ণুর गश्ऊि श्रांगां* कब्रिरङ गाभिएनन। ६वडूब गर्वौङ जांब्रञ्च हहे८ङहे ब्रां८खांमाiदन शांशिङ नांना थकांब्र युगं बTांज हेडrांनि ७ ग्रं★नदिशांग्रैौ श्रृंकौब्रां त्रांनिब्बा जडां८ड ७कङ्ग हरेण । उग्रएषा भूर्लब भांना-छिरुिङ ध्रुर्नe क्ष्णि । ক্রমে সঙ্গীতের শক্তি প্রবল হইতে প্রবলউর হইতে লাগিল। uरे दिब्रांद्वै गडांबू cथांडांब्रां भष्ट्रया अंस शृकौब्र ८धांश्ङि e

  • अ९ त्यजैछ अशश् चब्रणिणेि शहेब ॥