পাতা:প্রবাসী (একত্রিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/৩৫৫

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

లి)ని প্রবাসী—পৌষ, ১৩৩৮ [ ७s* छां★, २ग्न थ७ তিলোত্তমার উন্মুতে ডিল ছিল ; প্লাজমন্ত্রীর বন্ধুবেশে কবি কালিদাস রাজপুত্রকে চারি শ্লোক শুনিয়ে উন্মাদরোগ হতে মুক্ত করেন। কিন্তু আশ্চৰ এই, সে চারি শ্লোক গোমস্তার মুখস্থ ছিল, ভাষায় কিছু কিছু ভুল ছিল, किस्त्र, चर्ष सूत्रप्ड विज्ञ श्च् न । विक्रमारिआत्र गांझ्न ७ दौब्रश्, ७कबांब्र * नटन भन्न शैषिा ब्रtब्र शांञ्च । সে সব কথা আরব্যের নয়, পারস্তের নয়। এ দেশেরই शभदौब्र, मग्नादौब्र, पूरुदौब्र, मांनबौदब्रब्र रूषा । * नहण फे९गांश् श्छ, किं८खद्र थगोब्र श्छ, छफ़उी मूब इब्र । হাসির গল্পও ছিল। গোপাল ভাড়ের রসিকত, নাপিতের খুততা, তাতীর মূর্খতা, চোরের বুদ্ধিমত্ত, ইত্যাদি অনেক গ্রামে প্রচলিত ছিল । একটা গল্পও न्डन-भक्ल नव, ८कान् चडोउ कल श८ङ भूथ भ्रू१ প্রচারিত হয়ে দেশবাণীর নিকটে দৃষ্টান্ত হয়ে দাড়িয়েছিল। রামায়ণ, ভারত, ও ভাগবত পাঠ, রামায়ণ মহাভারত ও চণ্ডীর গান, কৃষ্ণ-যাত্রা ও খামাধাত্র-গান, বৈষ্টমের कौउन, दाप्लेटलद्र गान, भांब्र ७३ नकण कश्निौ গ্রামবাসীকে ধম ও নীতি শিক্ষা দিত। সে-সব দিন কোথায় গেল, আর আসবে না। এখন বই পড়্যে গল্প শিখতে হচ্ছে । किख भटअब्र शृ१ बनि क्रांब्रि चान, रूषहरूब्र গু৭ বার আন। দেবদত্ত শক্তি না থাকলে কথক হতে পারা যায় না। সাত আট বছর পূর্বে একবার কলিকাতায় কয়েক মাস ছিলাম, বৈকালে গোলদীঘিতে বেড়াতে বেতাম। দেখতাম দীঘির দক্ষিণ পাড়ের মগুপে একটি লোক কি ব’লত, বিশ-পচিশ জন একমনে শ নত। কথক কৃষ্ণবর্ণ, কিঞ্চিং স্ব লকায়, চল্লিশ পয়তাল্লিশ বৎসর বয়স। গা খোলা, উড়ানী कथनस cकारण, कथन७ जूथिएउ 'फुङ। शकिम बाइ, কখনও প্রসারিত, কখনও বক্ষঃ-লগ্ন ; স্বর কখনও উদাত্ত, কখনও অন্থদাত্ত হ’ত । লোকটির দেবদত্ত শক্তি নিশ্চয় ছিল, নইলে এতগুলি লোক প্রত্যহ শুনতে श्रांगङ ना । चांत्रिक ७ बांछिरू चख्निञ्च बांब्रां कषा चौबख हtछ फे?ङ । जब्र-cणष८कब्र cग इविषा नाहे । ८णर्थक८क छांबी खांब्री कथक ह्'८ड इम्र । श्रृं-ब्र *शf cवनौ षिcनब्र नम्र । कूद्देश्-७क *थ बह८ब्रब्र भ८षा थछणिङ झटबtइ । लबछिब्र छूहे जर्ष चांदह । चाभब्रा भल्ल 'कब्रि,'णल्ल 'बणि' । वङ्क cणष्ण श्रम्न कब्रि,' भन्छगtछ छ-न७ काभ्रेोहे ।। ७हे गं-ब्र,-बब्र, बझन ; मृडे e थ उठ बिबटग्न जगचक कथन । श्रृं-झ-ग-झ *८कब्र ज-ब्र, বোধ হয় স্ব-লপ। লপ ধাতুর অর্থ লপন, ভাষণ। পূর্ববঙ্গে বলে, গা-ল—গ-ল্প। গা-ল, বোধ হয় স” গলভ, প্ৰগলভত। যে গরিয়া, গল্পো, গপ্পো, সে প্ৰগলঙ্গ, বাচাল। যখন কেহ গল্প বলেন, আমরা শনি, তখন সে গল্প, স" কল্প। কল্প-কল্পনা, মানসিক রচনা, নিমণি। এই গ-ল্পের জুড়ী, ট-র ; যেমন, গল্প-টল্প । - পূর্বকালে ছিল, ‘কথা’। অমরকোযে, কথা প্ৰবন্ধকল্পনা ; প্রবন্ধের কল্পনা, মানসিক রচনা । তখনকার ‘কথা’ নায়ক-নায়িকার নাম সত্য থাকত, হয়ত বৃত্তেরওঁ কিছু সত্য থাকত। এই হেতু কেহ কেহ ‘কথা’র লক্ষণে বলতেন, কথা-রচনায় অল্প সত্য, বহু অসত্য থাকে। कथाब्र थनिक छेनाश्ब्र१ १८ना ब्राभांग्र१, श८षा कॉमचन्नैौ । ‘কথা’ ছোট হ’লে ‘কথানক” । ক-খা-ন-ক বাংলা च१िवश्यं की-श्-िनौ । ‘झ१ां' बिेङ् गङा धींश्, *উপকথায় কিছুই থাকে না । ‘কথা’ বিস্তারিত হ’লে ‘পরিকথা” । কথা, উপকথা, পরিকথা, গদ্যে লেখা হ’ত । এই লক্ষণ ছেড়ে দিলে রামায়ণকে পরিকথা ব’লতে পারা याञ्च । बैंब्रिा ब्रांभांच्च८१ दक्लिॉड यांवडौञ्च विषघ्र जङा भटन করেন, তারা রামের চরিতকে ‘আখ্যায়িকা' বলতেন। मृडे विषय णवश गङा, मृडेविषघ्न-बर्मन ‘थाशाबिक, बा ‘জাখ্যান’। পৌরাণিকদের বিবেচনায় দ্বৈপায়ন ব্যাস ভারত-“আখ্যান’ লিখেছেন । বিদ্যাসাগর-মহাশয় *আখ্যান-মঞ্জরী"লিখেছিলেন, তিনি কয়েক জনের চরিতবর্ণন করেছেন। বহু শ্ৰত বিষয়ের বর্ণন, উপাখ্যান’। নলচরিত বহু শ্ৰত, কিন্তু দৃষ্ট নয়। এই চরিতের কত সত্য, কত অসত্য, তা কেহ জানত না। মহাভারতে অসংখ্য উপাখ্যান’ আছে, রামোপাখ্যানও আছে। লে সব, উপকথা নয়, কথা নয়, উপাখ্যান। উপাখ্যানের भाषा ‘कषा' थाक८ऊ शाद्ब्र । ८षयन “दांछि*९ शूखणिकां”ब्र ভোজরাজ-কর্তৃক বিক্ৰমাদিত্যের বিখ্যাত সিংহাসন