পাতা:প্রবাসী (চতুস্ত্রিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/৬৯

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

কাৰ্ত্তিব্য কবি ও কৰ্ম্মী অতুলপ্রসাদ BS প্রেম-নীরে ভরি, কলস। বাস্তবিক উত্তর-ভারতের লৌকিক হোলি, কাজরী, চৈতী, কত না যতনে সোঁচমু তায় : - - - - ल रॐfठ! भूलल अनि কহে পরিহাসি, শাওয়নী, লাউনী, ভজন, রামায়ণী ও গজলের সুর তাহার কোথায়, তব বঁধু কোথায় ? কিন্তু জীবনের এই নিদারুণ পরিহাস ঠাহীর অন্তরকে তিক্ত না করিয়া বরং মধুর, স্নিগ্ধ ও কোমল করিয়ছিল । কবি স্বল্পভাীি ছিলেন। উর্দু-মার্শায়া ও গজল গানের মৰ্ম্মম্ভুদ দুঃখের আড়াল একটা সহজ বিশ্বাস লেমন তাহাক মুগ্ধ করিত তেমনই তাহদের সহজ প্রকাশভঙ্গিও তিনি আপনার রচনায় আনিতে চেষ্টা করি ছিলন। গীতিকবিতীর এ হুঁfদ বাংলায় তাঁর নাই । এমন ছন্দেরও বৈচিত্র্য নাই । শুধু ছন্দের দিক হইতে ( পিলু ) বাদল কম ঝুম বোলে, ম! জানি কি ব’ল ! বুঝি:তু পারি না কথ', তৰু য়ন উচ্চ:ণ । কাহর নূপূরপাণি শুনাক্টছ অ{গমনী ? বিরং পরাণ তার যা চ ; তশী-মধুর গুলি পুছ মেলি নাচে ; রাখিব পরণ-পানি ১ার চরণতলে ( সাওয়ন ) ঝরিছে ঝর ঝর গরজে গর গর, স্বনি ছু সর সর শ্রাবণ মা ! এই গানগুলির সুর বাঙালীর প্রাণকে কড়িয়া লইয়াছে জ্ঞাহীদের গতির চঞ্চলতা ও কমনীয়তার জন্ত । কিন্তু tংলার গ্রামে ও শহরে এই গানগুলি গাহিতে গাহিতে র ভবিষ্যতে কবে কোন বাঙালী মনে করিবে টেরাইয়ের ই নিঝুম, অবিশ্রান্ত বৃষ্টির রাত্রি, উদাস কবি যখন রেইচের ডাক-বাংলার বারাণ্ডার রেলিঙে ভর দিয়া I. ঘণ্টা বর্ষাপ্রকৃতির বিরহবেদন ভোগ করিতেন, র বাহির দুই ভরিয়া একটা খন অন্ধকার দামিনীর ভীষে যখন র্তাহাকে অসীমের প্ৰেম-সম্ভাষণ জানাইত ? নই চাদিনীরাতে কে গে আসিলে অপেক্ষা উত্তর-ভারতের তীব্রতর জ্যোৎস্নারাত্রির ল ছটা এই গানে নুতন ছন্সের সমাবেশ আনিয়াছিল। W3 অস্তরে নিগূঢ়ভাবে অনুপ্রবেশ করিয়ছিল । ইহাদের ছন্দ ও তাল অতুলপ্রসাদের গতি কবিতায় ললিত নুতন অতুলপ্রসাদ সেন রূপ পাইয়াছে। এই সংযোজনাতেই তাহার প্রতিভার কৃতিত্ব। বলা বাহুল্য, দিলীপকুমার রায়, সাহানা দেবী ও কনক দাস র্তাহীর নিকট হইতে গান লইয়া বাংলা দেশকে র্তাহার সুর ও তালের সহিত নিবিড় পরিচয় করাইয়া দিয়াছিলেন ; কিন্তু বাংলা দেশে তাহার গান অনেক সময়ই পরিবর্তিত, এমন কি বিকৃত হইয়াও গীত হয়। কিন্তু হর ও তলের আবেদন অপেক্ষা তাহার গীতি-কবিতার আকর্ষণ হইতেছে তাহার নিদারুণ ব্যথা, go one facán Our sweetest songs are those