পাতা:প্রবাসী (ত্রয়োবিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/৪৬৩

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

৪র্থ সংখ্যা } আবিষ্কৃত হয় নাই এবং পাল ও সেনরাজাদিগের সময়ে বাঙ্গালী স্ত্রীলোকের ঘাগর। পরিত কি না তাহার কোন প্রমাণ নাই। শচীশ-বাবু কোন অধিকারে এই জাতীয় অসত্য বাঙ্গালা সাহিত্যে প্রচলন করিতে গিয়াছিলেন ? আর দুইখানি গ্রন্থের নাম করিয়াই এপ্রবন্ধ শেষ করিতে হইবে। প্রথমখানি মহামহোপাধ্যায় শ্ৰীযুক্ত হরপ্রসাদ শাস্ত্রী বিরচিত “বেনের মেয়ে" এবং দ্বিতীয়খানি স্বর্গগত কবি সত্যেন্দ্রনাথ দত্তের “ডস্ক নিশান” । শাস্ত্রী মহাশয় গ্রন্থের মুখবন্ধে বলিয়াছেন, “বাঙ্গালী এখন কেবল এ-কেলে ‘গণিকাতন্ত্রের’ উপন্যাস পড়িতেছেন । একবার সে-কেলে সহজিয়াতন্ত্রের একখানি বই পড়িয়া মুখটা বদলাইয়৷ লউন না কেন ?” তাহার “বেনের মেয়ে” উপন্যাস নহে, ইহা ইতিহাসের এসেন্স, শর্করা-মণ্ডিত গুটিকা, পাঠ করিবার সময় নীলমণি চক্রবর্তী অথবা “আর ডি বন্দ্যো”র গলাতেও সময়ে সময়ে আটুকাইয়া যায়। সহজিয়া-বাদের এমন সুন্দর সুললিত ম্যামুয়েল আর নাই। যে-কোন বিশ্ববিদ্যালয়ে ইহা বৌদ্ধ দর্শনের পাঠ্য বলিয়া নির্দিষ্ট হইতে পারে কিন্তু বাঙ্গলা দেশের পাঠিক হয় তো ইহাকে মোটেই উপন্যাস বলিতে রাজী হইবেন না । এই গ্রন্থে একটি নায়িক এবং একটি প্রচ্ছন্ন নায়ক আছে বটে, কিন্তু তাহদের প্রেম জন্মিয়াছিল কি না, তাহা “ভাষা” পরিচ্ছেদ, সিদ্ধান্তমুক্তাবলী, ও "খণ্ডনাথগুণাঙ্গামূ" না পড়িলে বোধ হয় বুঝিতে পারা যাইবে না। আমি স্বয়ং এজাতীয় গ্রস্থ একখানিও পড়ি নাই, সুতরাং সে-কথা আমি বুঝিতে পারিলাম না। "বেনের মেয়ে” ঐতিহাসিক সত্য প্রচারের উদ্দেশ্বে লিখিত। সিদ্ধাচার্য্য লুইপাদের গীতাবলী আবিষ্কার মহামহোপাধ্যায় হরপ্রসাদ শাস্ত্রীর ভারতের উপকূলস্থ “মাহে” নগর 8ඉථ কীৰ্ত্তিস্তম্ভমালার অন্যতম । ইহাতে ঐতিহাসিক ব্যতিক্রম অfছে, একথা বলিতে কেহ ভরসা করিবে না। তবে কিছুদিন পূৰ্ব্বে বিদ্যাভূষণ অমূল্যচরণের সঙ্গে সঙ্গে শাস্ত্রী মহাশয় বাগদী জাতির প্রাচীনত্ব সম্বন্ধে একটা স্বদীর্ঘ নিবন্ধ লিখিয়াছিলেন ; বোধ হয় সেই প্রসঙ্গে সপ্তগ্রামের রূপা বাগদী, রাজা রূপনারায়ণ সিংহ হইয়া উঠিয়াছিল । তবে ইহা স্বর্ণ-বণিকু জাতির বল্লাল-চরিত ও পুড্যাগ্রামের ভটুভট্টের দেববংশের মত ঐতিহাসিক বিদ্রুপ কি না, সাধারণের সে-বিষয়ে অনুসন্ধান করিবার কিছু নাই। সত্যেন্দ্রনাথের “ডঙ্গ-নিশান” অসম্পূর্ণ রহিয়া গিয়াছে। সম্পূর্ণ হইলে ইহা বাঙ্গালাসাহিত্যে বিংশ শতাব্দীর আদর্শ ঐতিহাসিক উপন্যাস হইত। যে-সকল কথার অর্থ সহজে বুঝিতে পারা যায় না তাহা বুঝাইয়া দেওয়া উচিত। নাম, উপাধি, পারিপাশ্বিক ঘটনা —সকল বিষয়েই ইতিহাসের ময্যাদা রক্ষিত হইয়াছে । এমন উপাদেয় উপন্যাস অনেক দিন পড়ি নাই । শাস্ত্রী মহাশয় বলিয়াছেন, সুতরাং অপরের বলিতে দোষ নাই, এখনকার বাঙ্গালী কেবল গণিকাতন্ত্রেব উপন্যাসই পড়িতে চান । যদি কেহ ঐতিহাসিক উপন্যাস পড়িতে চান, তবে তিনি যেন সত্যেক্সনাথের অসম্পূর্ণ উপন্যাসখানাই পাঠ করেন এবং বিক্রয় হইবার আশা না থাকিলে ও যদি কেহ বাঙ্গাল। ভাষায় ঐতিহাসিক উপন্যাস রচনা করেন তাহা হইলে কবি সত্যেন্দ্রনাথের এই উপন্যাসখানি তাহার আদর্শ হইবার যোগ্য । ঐ রাখালদাস বন্দ্যোপাধ্যায়

  • প্রবাসীতে প্রকাশিত ।

SSAS SSAS SSAS SSAS ভারতের উপকূলস্থ “মাহে"ঞ্জ নগর ( পিয়ের লোটির ফরাসী হইতে ) 3. একটি প্রশস্ত ক্ষুদ্র দেশ,—মখার উপর তাল-বৃক্ষের খিলান-মণ্ডপ । BB BBS BBB BBBBB BB BB BBBS BB BBB SSSSSS SSAAASAAAS ও পদার্থসমূহ। অতিকায় তালবৃক্ষপুঞ্জের রথে ব মধ্য দিয়া অতিকষ্টে একটু জাকাশ দেখা যাইতেছে এবং সেখান হইতে আলোক কিরণ নামিয় অসিতেছে । তালগাছগুল জড়াজfড় করিয়া আছে— ঘে সাঘে সি করিয়া আছে। কতকগুলি গtছ যেন প্যাথোম ছড়াইয়া

  • Mahe ( উচ্চারণ মায়ে ) ফরাসী উপনিবেশ-মাদ্রাজ উপকূলে —কালিকটের টাস্তুবে ।