পাতা:প্রবাসী (দ্বাত্রিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/৬৪২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

बर्फ़ वज्र चटकैोकाब्र नैम्निरबहिन । निटबानब्र ििकई দেখিয়ে লীটু ঠিক করে নিয়ে বলে দেখি সে গাড়ীতে একটি গুজরাট ছেলে ও মেয়ে যাচ্ছে। ভারী জানন্দ হ’ল দেখে। কাছে গিয়ে আলাপ করবার চেষ্টা করলুম, কিন্তু কিছু জুবিধা হ’ল না। বিদেশীদের (ইংরেজ ছাড়া অবশ্ন ) আমাদের প্রতি কত ষত্ব—ভাল সাঁটটি ছেড়ে দেওয়া, অযাচিতভাবে সাহায্য করা, আলাপ করবার কত আগ্রহ। অথচ নিজেদের দেশের লোকদের সঙ্গে আলাপ করতে গিয়েও আলাপ করতে পারলুম না ব’লে তখন বড় খারাপ লেগেছিল । কিন্তু পরে জানলাম মেয়েটি ইংরেজী বলে না, তাই ভাল ক'রে কথা বলেনি। যা হোক খানিক পরে আমাদের মোটর ছাড়ল । আমরা তেইশ জন যাত্রী ছিলাম আর একজন প্রদর্শক। সে প্রতি রাস্তার বিবরণ, রাস্তা তৈরির ইতিহাস ইত্যাদি প্রথমে ইংরেজী তারপর ফ্রেঞ্চ তারপর জার্মান ভাষায় বলতে বলতে যাচ্ছিল। পথে একটা প্রকাও ঝরণা— মোটর থামিয়ে সেখানে গাইড জামাদের সকলকে নামৃতে বললে। দু-দিকের ছটে পাহাড়ের গা বেয়ে স্থটো ঝরণা একসঙ্গে মিলে ১৮৯ ফিট নীচের গভীর খাদে পড়ছে। এত শব্দ যে সেখানে দাড়িয়ে একটা কথাও শোনা যায় না। জলের বাষ্প উঠছে ঠিক ধোয়ার মত— বিন্দু বিন্দু জলের কণায় আমাদের পেট ভরে গেল । চারদিকে ভিজে পাহাড়ের ভিজে গাছের কি একটা भि8ि भिट्टैि अंक, ग्रंडौब्र छएलब्र अविथांख *क, *८कद्र थाब्राद्ध धन cयन फूटद बाँच्न । किरू धन फूवित्त्व cदबैक१ ত কোথাও বসে থাকবার উপায় নেই—মোটরের খরা-বাধা সময় ; গাইড ঘড়ি দেখে একে একে আবার সকলকে উঠে বলতে অনুরোধ করলে । সাড়ে এগারটার जधाञ्च जांभांटनब्र गंॉफ़ैौ uकफै ब्रांखांब्र शां८ब्रद्ध कां८क्ब्र কাছে এনে দাড় করালে, কেউ যদি চা কফি বা चछ किहू cष८ङ छांद्र । वडहे इचद्र बन cशंकू, बङहे নির্জন পাহাড় হোক, ইউরোপের কোনো জায়গায় ঐ কাফের হাত থেকে মুক্তি নেই—এদেশের লোক *ब्रिथां८ण थांइ कम बढ़t, किड़ ७कल८ष डिन शक्ने नांখেয়ে থাকা ওদের ধাঁতে নেই—তাই পদে পদে ওদের tుd খাবার স্বর চাই। বনজঙ্গল ভেঙে ভেঙে অপথ ৰিপথ निरञ्च कङ बूब भांश८ड़ व्छ ध्फूरेखांडि कब्रप्ड गिcबहिগাছের তলায় তয়ে মনে হচ্ছে কে জানে এ জায়গাটিতে আর কখনও কেউ এসেছিল কি-না। অপূৰ্ব্ব নির্জনতার ৰিম প্লেশিয়ারের একাংশের দৃঙ্গ ঝিম্ শৰে সমস্ত জায়গাট খমখম্ করে। এমন সময়ে হঠাৎ কিছু দূরে মানুষের সাড়া। চমকে উঠে একটু এগিয়ে গিয়ে দেখি দিব্যি খোলা জায়গায় বড় বড় ছাতার তলায় open-air-cafe-ctu csata defin wtw gryfst অবধি সাজান-পথশ্রাপ্ত ছয়-সাতটি মেয়ে-পুরুষ কেউ কেউ কফি, কেউ কেউ আইসক্রীম খেতে বসে গেছে। নির্জনতার মায়াজাল এক মুহূৰ্ত্তে কেটে যায়—আবার छफूहेछाडिब्र गब्रथांभ ब८ब्र निदग्न छफ़ॉरे शक्र कब्रि, क्ङि তৰু ঐ কাফের মায়াজাল অতিক্রম করতে পারি নি, এমন কতবার হয়েছে। এখানেও মোটর থামতে অনেকে কাফেতে ঢুকলেন। আমরা গেলাম কাছেই একটা পাহাড়ে অনেক তুলোর মত বরফ পড়ে ছিল उठांहे cनथ८छ । किड़ दब्रझर्गं प्र७ कां८झ cछ८बहिणांव उउ काटझ नम्र, बब्रक शंट्ड निरङ्ग झु-७कप्रैि cोण। পাকাতে-না-পাকাতেই মোটরের হর্ণ শুনে বুঝলাম যে সময় হয়ে গেছে । বেলা ১টার সময়ে আমরা রোন মেশিয়ারের কাছে এসে নামলাম। মোটর থেকে নেমেই দেখি প্রকাণ্ড রেস্তোর, কালে পোষাক-পরা চাকর-বাক্ষর ঘুরে বেড়াচ্ছে। cनाथई भनकै चत्यगन्न इ८छ फे$ण-जनमानबईौन निर्थकंन