পাতা:প্রবাসী (দ্বাত্রিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/৮২০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

§

    • ...* * - " . " , , - تختخت :". ن: ۰۰ - ۰ .

• . . t :: - 8i३७-३१ “cरूझ जुरवधक्कन अश्लेि८ख ८थांखांझेि. देखिङ्गगं८णब्र cशध काञ्चन वर्षां९ देविघ्न गरदय करब्रन, ८कझ् बां ইজিম্বরূপ অগ্নিতে শৰাদি বিষয়সমূহের হোম করেন चर्ष९ि बियम्र इद्दे८ठ देविग्न जरश्ब्र१ क८ब्रन ।” “cरूझ् ऎविइ ७ &धोप्नब्र गयख कई खांन बांब्रां «थञ्जलिङ चांज्रणश्श्वभक्लन् चधिं८ड हवन कटब्रन ।” जांग्रजांनशैन बौबांग्र यांधांमिश्रं८क नांनांविथ জাকুঞ্চন প্রসারণাদি প্রাণকৰ্শ্বে ও বিষয়ভোগে নিয়োজিত कट्ब्र । uरे जछहे चांग्रांब्र गरष८भद्ध cफडे । ऐविशসংহরণ ও ইন্দ্রিয়সংষম পৃথক । ইঞ্জিমসংযম, ইজিয়সংহরণ ও আত্মসংযম সম্বন্ধে পূর্বের জালোচনা স্রষ্টব্য ( প্রবাসী— s७७> वांब५) । ৪-২৮ “কেহ জব্যদানাদি যজ্ঞ, কেহ তপোক্কপ যজ্ঞ, কেহ যোগাভ্যাসন্ধপ যজ্ঞ, কেহ পরিশ্রম সহকারে অধ্যয়ন बांद्भl खळांन चर्बीन क्ल° शुख कटञ्चन ।* এখানে যোগ কথা সাধারণ প্রচলিত পাতঞ্জল যোগ অর্থে ব্যবহৃত হইয়াছে। তিলক এই শ্লোকে যোগের অর্থ কৰ্ম্মযোগ করিয়াছেন, কারণ পরের শ্লোকে পাতঞ্জলযোগ অন্থসারে প্রাণায়াম ইত্যাদির কথা আছে। আমার মতে পরের শ্লোকে এই পাতঞ্জলযোগের বিস্তার করা হইয়াছে মাত্র। তপযজ্ঞের পর ৰোগযজ্ঞ থাকায় আমার অর্থই ঠিক মনে হয়। হঠাৎ কৰ্ম্মযোগের কথা এখানে জালিতে পারে না। সমস্ত প্রকার যোগই কৰ্ম্মযোগের মধ্যে জালিতে পারে ; কৰ্ম্মযোগ ৰলিয়া কোন বিশেষ প্রকারের যোগ নাই, যে-কোন কৰ্ণই অনাসক্ত বুদ্ধিতে করিলে কৰ্ম্মযোগ इंद्र । ৪২৯ “প্রাণায়ামতৎপর হইয়া প্রাণ ও অপানের গতি ক্ষদ্ধ করিয়া কেহ প্রাণবায়ুকে অপানে হৰন cथांखांशैनौविद्रांनाप्छ नत्वबोधिबू बूतष्ठि। भचाशैन् क्विन्नामाछ इधिबांधिषू खूतछि ॥ २७ সৰ্ব্বাপরিকর্ণাণি প্রাপকাশি চাপরে। করেন এবং কেছ আপনি বায়ুকে প্রাণে হৰন করেন। : পূরক, রেচক ও কুতকের কথা এই শ্লোকে বলা হইয়াছে। । ठिणक uहे cन्नाटकब्र बTाथ कब्रिब्रां८इन :- - “প্রাণারাম" শম্বের প্রাণ শৰে শ্বাস ও উচ্ছ্বাস উভয় । किबारे बाउ श्रेप्च्यश्। किरू क्षन आष ७ चलाइनद्र cख्न कब्रिटङ इब उषन थां५ वश्ब्रिानड भधी९ फेकून , . বায়ু এবং অপান-অন্তরাগত খাস, এই অর্থে লওয়া হয়। মনে রেখে ষে অপানের এই অর্থ প্রচলিত অর্থ হইতে डिछ ।” - 8.७०-es “८कए जांशद्ध निब्रविड कब्रिब थाप्नं८ख ●थोtभब्र रुख कब्रन ।। ७हे नर्सधकांब्र पछांछéांनकांग्रैौब्रां शृ८खब्र षांब1 च च।। १ांशं बिनांभ्रं ट्ब्रिन । षखगषत्रिे चवृष्ठछूणा च्यब्र cङांजरन चर्षीच्. क्लक्ज८डांप्न ननांफन ব্ৰহ্মপ্রাপ্তি হয়। হে কুরুসত্তম, যে যজ্ঞ করে না তাহার *ब्रप्लांटकब्र ठ कथाहे नांदे, ऐश्रणांकe नडे ह्छ ।” कृऊँौब्र अषTाहबद्ध s० cश्रां८कe बणा इश्ब्रां८इ शङ कब्रिह অবশিষ্ট-ভাগ-গ্রহণকর্তী সকল পাপ হইতে মুক্ত হয়, কিন্তু य● न कब्रिधl cय निरखब्र जना «थखड चघ्र छक५ कटब्र ८ण পাপী ব্যক্তি পাপ ভক্ষণ করে। এই শ্লোক ও তৎপরবর্তী শ্লোকের ব্যাখ্যাকালে বলিয়াছি যে, প্রকৃষ্ণ বেদবিহিত । बखांनिब्र बिटलष *चणांउँौ नदइन । वैक्लक ७ई चषTोटछ * श८खाब अर्थ चरिङ*घ बTां★क कब्रिबl थब्रिञ्चां८इन । al७s শ্লোকের ব্যাখ্যা পড়িয়া হঠাৎ মনে হইতে পারে যে, ইঙ্কক बूखि यस्त्र कर्डवा ७३ कथा बनि८७८झन, किस्त्र बान्तविक তাহা নহে। তিনি যজ্ঞের কৰ্ত্তব্যতা সম্বন্ধে সাধারণের भउद्दे बनिरख्रश्न । हेश ऊंशब्र निम्बद्र यउ नत्र, गद्दइङ्ग শ্লোকেই বলিলেন— - 8le३ “dहेकण वहबिष बङ cवनभूथ ठेऊ एएँबांग्रह, -

জগৰে ভিাষা প্রাগন প্ৰাণ ৰতি। नरदक्षिणारङ वळवैिरव1 बछाक्रविडकमब्रवाई ? ७० चलनिsावच्झबाषाचि बकगगच्नन्। नाक्र cनाप्काश्णक्व्छ कूडोशल इकणखग ॥ ७० ; अवर वहविष1कल विज्ठा बभ्रतtवृष।. . . :