পাতা:প্রবাসী (দ্বাবিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/২২০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

২য় সংখ্যা ] ছিলেন, পরে মুসলমান হন। কবি খাকানি পারস্তের প্রাচীন কবি কালাকির শিষ্য। স্বলতান থাকান মাহুচরের রাজত্বকালে ੱਿੱਚ বলিয়া শেবৃওযান প্রদেশের রাজকুমার কবিকে পাকানি’ উপাধিতে ভূষিত করেন । গজল রচনার জন্যই কবি থাকানি বিশেষ প্রসিদ্ধ। কবি অনেকগুলি গজল-গ্ৰন্থ রচনা কবেন । তন্মধ্যে "হাফত-আকৃলিম” বিখ্যাত গজল-গ্ৰন্থ । কবি পদ্যে একখানি ভ্রমণ বিষয়ক গ্রন্থও রচনা করেন । এই ভ্রমণ গ্রন্থখানির নাম “তুফৎ-উল-ইরাকিন" । এই গ্রন্থে থাকানি, ইরাক্-আজাম, ইরাক্-আরব দেশের বর্ণনা করিয়াছেন । ৫৮১ হিজরাব্দে ( ১১৮৬ খ্ৰী: ) তাব্রিজে কবির মৃত্যু হয় এবং তাত্ৰিজ প্রদেশের অন্তর্গত শার্গার নামক প্রসিদ্ধ স্থানে কবিকে সমাধিস্থ করা श्ध्र ! কবি জাবালি, ঘার্জিস্তানের পাৰ্ব্বত্য প্রদেশে জন্মগ্রহণ করেন বলিয়৷ ইহঁার নিশবা অর্থাৎ উপাধি আল জাবালি অর্থাৎ পাৰ্ব্বতাপ্রদেশবাসী । কবির সম্পূর্ণ নাম আব্দুল ওয়াজিদ আল জাবালি। কবি জাবালি গজল রচনার জন্য সবিশেষ প্রসিদ্ধ। ঘাজিস্তান হইতে হিরাত ও গাজারায় আগমন করেন । কিছুকালের জন্ম গঙ্গুনি-পতি স্থলভান বাহরাম সাহ বিন মামুদের দরবারে তিনি রাজকবি রূপে অবস্থান করেন। কিছুকাল অবস্থান করিবার পর সুলতান বাহরাম সাহের সহিত স্থলতান সঞ্জর শ্বাস্তুকির যুদ্ধ হয়। এই যুদ্ধে স্বলতান বাহরাম সাহ পরাজিত হন। কবি এই যুদ্ধব্যাপারকে গরিমাময় ভাব এবং ছন্দের মধ্যে প্রকাশ করেন। এই কবিতায় কবি বিজয়ী স্থলতানের বীর্য্যবত্তার মহিমা কীৰ্ত্তন করেন। স্বলতান কবির কবিত্বে মুগ্ধ হইয় তাহাকৈ নিজ রাজ্যের রাজকবি রূপে সন্মানের সহিত লইয়া যান। ৫৫৫ হিজরাকে কবির মৃত্যু হয়। ইহার রচিত অনেকগুলি গজল-গ্ৰন্থ আছে। সাদির গজলগুলি চারিশ্ৰেণীতে বিভক্ত ; যথা :– (১) তায়াবাং (২)বদেয়া (৩) পাওয়াতিম (৪) খুম্‌বিসায়েৎ । তায়াবাং—কবির সাদাসিদা ধরণের সাধারণ গজলগ্রন্থ হইলেওঁ বিশেষত্বে পূর্ণ। ইহার বিশেষত্ব সম্বন্ধে শেখ সাদীর কাসিদা ও গজল MMMMMMMMMMM MMMM MMMMMMSMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMJJS ASAAAS A SAS SSAS SSAS SSSSSS MMMS SSAS SSAS SSAS SSAS SSAS SSAS SSAS SSAS SSAS SSAS SSAS SSAS SSAS কবি, Ꮌbr☾ স্ববিখ্যাত প্রাচ্যভাষাবিং সুপণ্ডিত সার উইলিয়ম জোন্স ও ডাক্তার জেম্স্রয় বলেন, এই গ্রন্থের প্রথম চারিটি গজলের প্রথম দুই চরণ আলিফে ও অপর চরণগুলি ক্রমাঙ্গয়ে আলিফ ও তৎপরবর্তী বর্ণের সহিত শেষ হয় ।* বদেয়া--শঙ্কালঙ্কারপূর্ণ অতীন্দ্রিয় ভাব ও ভক্তিরসপূর্ণ গজল-গ্ৰন্থ । এই গ্রন্থখানি সাধারণের নিকট অতি শ্রদ্ধার ও আদরের বস্তু । ইহাতে কবি • প্রাকৃতিক সৌন্দৰ্য্য বর্ণন ও শ্রীভগবানের মহিম কীৰ্ত্তন করিয়াছেন । গাওয়াতিম---কবির পরিণত বয়সের রচনাবলীর মধ্যে এই গজল-গ্ৰন্থখানি গভীর ও গরিমাময় ভাবে পূর্ণ। সে সময় কবি পার্থিব জগৎ হইতে বিচ্ছিন্ন হইয়া ব্রহ্মনিষ্ঠ যোগীর মত প্যানজীবন যাপন করিতেন, যে সময়ে কবির মিলনাকাঙ্গী আত্মা সত্য-শিব-সুন্দরের শ্ৰীচরণে মিলিজ হইবার আশায় সতৃষ্ণ নয়নে অপেক্ষা করিতেছিল, সেই ঈশ্বর-সমাধির পূর্বরাগরঞ্জিত মুহূৰ্বে কবি এই অপূৰ্ব্বস্ত্রসমন্বিত গজলগুলি রচনা করেন। ইহা পাঠ করিলে বেশ বুঝা যায় সে কবির হৃদয় মন সেই বিরাট বিশালতায় ব্যাপ্ত হইয়া গিয়াছে এবং বিশ্বপ্রকৃতির সমস্ত গরিম, সমস্ত সৌন্দর্ষ্য র্তাঃার প্রাণে সংহত হইয় উঠিয়াছে। খুস্বিসায়েং অর্থাং গদ্যে ও পদ্যে রচিত অশ্লীল গজল-গ্ৰন্থ । অশ্লীল গজলের প্রচলন গজনী রাজাদের সময় হইতে আরম্ভ হইয় দেশময় বিস্তৃতি লাভ করে। দ্বাদশ শতাব্দীর শেষভাগে সাধারণ কবিগণ অপেক্ষা গেউড় গজলের কবিগণ সবিশেষ আদর প্রাপ্ত হইতেন, এমন কি তাতার হকিম ( doctor ) উপাধিতে পর্য্যন্ত ভূষিত হইতেন। তৎকালীন রুচিতে এই শ্রেণীর রচনা অশ্লীল বলিয়া সাধারণের নিকট বিবেচিত হইত না ।"

  • ... the two first lines of the first four Ghazals terminate in an Alif, and the others in

succession in each letter of the alphabet. + Swift, stern, and other wits of our last and the preceding age could relish indecency and nastiness; and it is creditable perhaps to the present generation that it has no taste for such grossness. This was not, however, the case in the age and country in which Sadi flourished any more than it was in the early and best parts of our own literary history.--Introduction to Gulistan, translated by Dr. l?oss, 1823. e