পাতা:প্রবাসী (পঞ্চদশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).pdf/১৭০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

আমাদের সঙ্গে কোনমতেই একীভূত হইতে কি আমাদের শও সভ্যতার মৰ্ম্ম গ্রহণ করতে পারে না। আমাদের নর ভিতরকার সৌন্দর্ঘ্য পাশ্চাত্যদের চোখে পড়ে না। শুনিয়া প্রশ্ন কর্ক বলিলেন—“কেন, আপনি যদের এইমাত্র খুব প্রশংসা করিতেছিলেন । বহুজায় হঠাৎ বাধা দিয়া বললেন—“হ্য তা বটে। কিন্তু আপনাদের মার্কিন মেয়ের বড় বাবু দরিদ্র ஈ_2 এই কথা শুনিয়া সকলে চুপ করিয়া গেলেন।

- - শ্ৰী আমলচন্দ্র হোম । on - -- - - --> ജ്" - ', তরুণ তৃণগুলি, অনল ঢালে নিদাঘ-দিনমান ; রাস্তদেহ পান্থ ফেলে গাত্র-বাস খুলি, শিয়র-তলে রাখিয়া বাহুধান প্রসারি দেহ ঘাসের পরে নিবিড় বটছায় ; - - - * - - - - - ੋਂ তারি ধানের ক্ষেতে গাহিয়া গান চাষী পাচনি হাতে নিড়িয়ে দেয় ঘাস, -ঘৰ্ম্মজল ঝরিয়া যায় নগ্নদেহ ভাসি, শান্ত মুখপ্রান্তে মুছ হাস । বারেক মুখ তুলিয়া বেলা দেখিয়া ফিরে কয়,— 'এমনি”দিন থাকিলে আজই নিড়েনি শেষ হয়।’ so to so - শ্ৰীম্বরেশানন্দ ভট্টাচাৰ্য্য । ് : -

    • -

- - প্রবাসী-জ্যৈষ্ঠ, ১৩২২ - | o ASAMSMSMSMSMSMSMSMSMSMMSMMSMMSMMSMMSMMSMSMS - - - - ১৫শ ভাগ, ১ম খণ্ড সংখ্যা ) । x --l-مv-بی۔........... -്...........-- iাতিষচাৰ্য্য-মহাশয় স্থানে স্থানে পাদটীকায় স্বীয় মত প্রকাশ করিয় - - - - -o- - -o পুস্তক-পরিচয় । -- o - "ছেন। সকলে এই মত গ্রহণ করিতে পরিবেন না। বঙ্গ, । পৃষ্ঠে, তিনি যে দৃষ্ট ও অদৃষ্ট গণিত অনুসারে স্মৃতুির ব্যবস্থ করিয়াছেন, তাহতে লিঙ্গণ মতভেদ আছে। “দৃষ্ট জে৷ প্ৰাণেসে দেখা যায়, জৈসে গ্রহণ, DDDS BB BBB SKBBS BBBB BBB BBBBB উদান্ত মুঠি ঔর শৃঙ্গোন্নতি আদি। ঔর অদৃষ্ট জো দেখনেমে ন আৰে, BBB BB BBSBBBBBBBBBB BBBS BBB BB S BBBBS BB BDS tB BBB BBB BB B BB BB নৰলকিশোরকে যন্ত্রালয়মে মুদ্রিত হুম। হোন্ত হৈ ঔর ৰুত উপৰাস আদিক ফল ৰিনা দেখেহী হোতা হৈ । - গ্রন্থখানি বৃহৎ আকারে ২৯ পৃষ্ঠায় পূর্ণ। নাগরী অক্ষরে क्षक আদেশ কেৰল ঋষিয়ে'-কে অনুভ ৰসিদ্ধ ৰাক্টে"-সে হোতী হৈ । ইহাতে ভাস্করাচার্যের সিদ্ধাস্তশিরোমণির গোলাধ্যায়, ভাঙ্গরের | ব্লে কুছ গ্রন্থে কী স্থিতিকে অমুসার ফল লিখা উপলুদ্ধ হোগ মন্থ दाननाउांगा, 4दः সংশোধক পণ্ডিতজীর মুচিত প্রভানামী সংস্কৃত টীক । शै छान ਸੀ। ইল কলকা কল্পনা ঋষিয়ে কে সিৰায় কোই নহী হিন্দীতে ভাষা ও উপপত্তি প্রদত্ত হইয়াছে। উপপত্তির আবগুক ক্ষেত্র - . છેઃ छान गकठ। श्राष’ श:५-८भ cछ। अ९ ”? बनाcन की যোজিত হইয়াছে। --SumitaBot (আলাপ) ০৮:১৫, ১৯ এপ্রিল ২০১৬ (ইউটিসি) - - - o: S S SLLLLS BB BBSB BB BBB BB BBBBB BBBDS ভাস্করাচার্য উহার সিদ্ধান্তশিরোমণি গ্রন্থের দুই অধ্যায় কৰি । o o, অধর পর শ্রেীঠ ঔর স্মৰ্ত্ত কমে'-কে প্রথম গণিতাধ্যায়ে গ্রন্থগণিত এবং দ্বিতীয় গেলাধায়ে গোল . , - جای مت :-- - c- み -- পটে ংৈ। ইন লিয়ে উল গণিতসে জে তিথি আদি সিদ্ধ হেঁ। লিথিয়া গিয়াছেন। সংস্কৃত জ্যোতিবিদ্যাশিক্ষার্থীর নিকট গোলাধা । স্লাসে ধৰ্ম্মৰস্থ ঔর উসক আচরণ করন उठि :श् ।” ३ठानेि । - = | ডনহাসে حمر ಛಿ।"... ভাঙ্গর স্বয়ং ཙཱ༔།༔ iS S ktBBBBB BBB BB BBB BB BBBS BB BBBB म - ছেন, সকল স্থলে তাহ পর্যাপ্ত নহে। আৰ সিদ্ধান্ত অনুসারে হইয়৷ একাদশী প্রভূতি তিথির ব্যবস্থার একারণে পূৰ্ব্বকালে গণিততত্ত্বটিস্তামণি, মরীচি, বাসনাবার্ষিক, প্রভৃতি । মূল হইবে, অন্ত প্রকার গণিত বেধসিদ্ধ হইয় গ্রহণ উপয়ান্ত প্রভৃতি দৃষ্ট BB BB BBB BBkS kBB BB BBBB BBBB BB S SS o হইনে। এখানে এ বিষয়, এই চির বিবাদের বিষয়, বিচারের পাই, টাকাগুলি অদ্যপি অপ্রকাশিত আছে। অনেকগুলি । * স্থান নাই। তবে এই মাত্র বলি, ৰাপুৰে শাস্ত্রী একপ্রকার গণিতের, শ্ৰীভাস্করাচার্য-বিরচিত সিদ্ধান্ত-শিরোমণি হইয়ছে। yপণ্ডিত ৰাপুদেৰ শাস্ত্রী মহাশয় বাসনাভাষা - সকল প্রদেশেই কেহ কেহু - k|r: - 으 ই কে সিদ্ধাস্তশিরোমণি প্রকাশ করিয়াছিলেন। নিজের কিছু ীি || ཧྥ་ཤི་ཝ গণিতের, পক্ষে ". এইরূপ, . হশচন্ত্র o টীকাও দিয়াছিলেন। অদ্যপি শাস্ত্রীমহাশয়ের সংস্করণ প্রসিদ্ধ আছে। 1 বৃদ্ধি গণিতের পক্ষপাতী হইয়াছেন। বঙ্গলুশে বেশ -" বন্ধ বিচার করিয়া গিয়াছেন। পণ্ডিতজীকে সিদ্ধান্ত শব্দের অর্থ ও কত হইয়া গিয়াছে এই দুই স্মরণ করিতে সবিনয়ে অনুরোধ করি - পূবকের ৩৭ পৃষ্ঠের পাদটীকায় দ্বিন্ধেীজী লিপিয়াছেন, তো l o তিনি গোলাধ্যায়ের ইংরেজী ভাষান্তরও করিয়াছিলেন। কা বংসর পূৰ্ব্বে বঙ্গদেশে বঙ্গক্ষেরে বাসনাভাষ্য- ও বঙ্গানুবাদসহিন্ত । ಕ್ಲಿಕ್ಗ': | §§ಿ : mmSmSmSmS mmmS DD i eeeS ੇ তন্মধ্যে প্রশান্ত্ৰীমহাশয়ের সংস্করণ শ্রেষ্ঠ । এই সংস্করণ মূল করিয়া উপস্থিত । | রয়ে প্রমাণ পাওয়া যায় না। জ্যোতিমাচাৰ্য মহাশয় এই-সব অ-স্থির গ্রন্থ লিখিত হইয়াছে। ঠিক এই রকমের একখানি গ্রন্থ বহুদিন হইতে 1 * "" করিলে গ্রন্থের গৌরবহীনি হইত না । - খুজিতেছিলাম। পণ্ডিতজীর গ্রন্থ পাইয়৷ আনন্দিত হইয়াছি। - ििन ভূমিকায় জানাইয়াছেন, সিদ্ধান্তশিরোমণির গণিতাধ্যায় BBBB BBB BB TB DD BDmm gD Tttttt SS BBBBB BB BB BBBBS BBB B BBBB BBBBB BBB BBBB BBt tttt DD DDDD DDDt DD DS gBBBS K DDD ggBB BB BS বলিতে ইচ্ছা করি। গুরু-উপদেশ ব্যতীত বিদ্যাভ্যাসের রীতি ছিল না। গোলাধ্যায়ের তিনি এমন যত্নসাধা পাণ্ডিত্যপূর্ণ গ্রন্থ কদৰ্য্য কাগজে ছাপাইলেন আরস্তুে ভাস্কর লিখিয়াছিলেন, “গোল গ্রন্থে যে যে অপুৰ্ব্ব ( যাহা পূর্কে কেন? বােধ হয় মূল্য লাককল্পনায় কিংবা মুদ্রাধক্ষের বিবেচনায় ছিল না) ও বিযম (কঠিন ) উক্তি আছে, তাহ বাল-অববোধের অসার কাগজে গ্রন্থ মুদ্রিত হইয়াছে। ছোট অক্ষর পড়িতে কণ্ঠ নিমিত্ত সংক্ষেপে বিবৃত করিতেছি।" অর্থাৎ যাহা পুরাতন, হইতেছে। যাহারা পণ্ডিত স্তাহার শব্দের একটা দুইটা অক্ষর অস্পষ্ট জানা আছে, তাহ বলিবার প্রয়োজন নাই । যাহা নুতন ও ক লণ্ড" সম্বন্দু :িপে: কিন্তু এই 驚 शक BB BB BBBS BBB BBBB BBu u ttS ee eeee নিমিত্ত লিখিত হয় নাই। অনেক বাঙ্গালী পাঠক কিন্তু সংক্ষেপে বলিব । S S S B BBBB BBBB BBBSBB বুঝিতে পারেন। বস্তুতঃ বাল-অববোধের যোগ্য গ্রন্থ সংস্কৃতে দেখিতে পাই না। 1 স্থানের পক্ষে গোলাধায়ের এই সংস্ক উত্তম হইবে। তথাপি, BB B BBBB SBBBBB SBBS BBBBS BBS BBBB BBBS BBB S ইংর বঙ্গানুবাদ বাঞ্ছনীয় মনে করি। শুনিয়াছিলাম, বঙ্গীয় সন্মানরক্ষার্থে বলেন । এইরূপ, জ্যোতিষচর্য দ্বিবেদী মহাশয় যে টীকা । হিতা-পরিষং সিদ্ধাস্তশিরোমণির বঙ্গানুবাদ ইচ্ছা করিয়াছেন । ও ভাষা দিয়াছেন, তাং গুরুর অন্ত্রেবাসীর অববোধের নিমিত্ত। তথাপি ऽ नूठम ौिह।। १।१] न। করাইয়৷ এই সংস্করণের বঙ্গামুবাদ BBBtttt ttttt ttt tttBB kktttD S D BBB BBB BB BBBB BBBS আমি ভাস্করের স্থানে স্থানে ইংরেজী গণিতের উপপত্তি দিয়া আধুনিক কালের উপযোগ ঙ্গোক্তিপ্রকারে বলিতে পারি, যদি তুমি গোলবিদ্যা শুনিতে ইচ্ছ। করিয়াছেন। তিনি ইয়ুরোপীয় সিদ্ধান্তের কোন কোন বিষয়, যেমন । , তবে গিরিজাপ্রসাদ-কৃত ভাঙ্গরীয় শ্রবণ কর। ইহ সংক্ষিপ্ত মাধ্যাকর্ষণ, কেপলারের সিদ্ধান্ত, ভূত্রমণবাদ প্রভৃতি নবীন বিষয় যোজন । ৰৰে বছৰূণবিস্তুরও নহে। ইং হইতে জ্যোতির্বিদ্যার তত্ত্ব অবগত করিয়া সংস্থত জানা ও ইংরেজী-জনা পাঠকের চিন্তু আকর্ষণ করি । ད། ར་རྩི་ পরিবে । ছেন, গোত্র-সাহায্যে উপপত্তি বুঝাইয়৷ মূল শ্লোক সুগম I༦༤ཀ I ། {ੈ। মযোগেশচন্দ্র রায় । পুস্তক-পরিচয় রবীন্দ্র-প্রতিভা—মৌলভী এর নছিয়দীন আহমদ কর্তৃক প্রকাশিত। - J. ১২ পৃষ্ঠা। কাগজের মলাট। মূল একটা অামাদের দেশে শিক্ষিত মুসলমানগণের মধ্যে । একটা তীব্র অবঞ্জ ও অবহেলার ভাব দেখা যাইত। । বাংলাকে মাতৃভাষা বলিয়া স্বীকার করিতে লজ্জাবোৰ । বাংলার পরিবর্ত্তে উর্দুকে সেই স্থানে বসাইতে চাহিতেন। ভ্রম স্তাহার বুদ্ধিতে আরম্ভ করিয়াছেন। . তাহার নিদৰ্শন-স্বরূপ যখন দেখি কোন মুসলমান বাংলাভ লিখিতেছেন ও বাংলাসাহিত্যের সেবা করিতেছেন তখন আনন্দ হয়। বিশেষত বৰ্ত্তমান পুস্তকধানি সমালোচনার অবধি মনটি ভারী খুর্দী হইয়াছে। এমন সরস ও সুন্দর বাংল মুসলমান যে রবীন্দ্র-সাহিত্যের আলোচনা করিতে পারেন তাহা আমাদের ধারণার মধ্যে ছিল না। কোন মুসলমাে – পড়িতে বসিলেই আশঙ্কা হয়, না জানি উর্দু ও ফাদার কদর্ঘ্য জপ । ভ্রংশ মিশ্রিত হইয়া বাংলাভাৰ তাহতে কি অপূৰ্ব্ব শাকার ধারণ " করিয়ছে। কিন্তু এই পুস্তকধানির কয়েকপৃষ্ঠা পড়িয়াই বুদ্ধিতে পারি লাম যে এ ক্ষেত্রে সে আশঙ্কা একেবারে অমূলক। ইং কোপও একটুকু জটিলতা কিম্ব উর্দুফালী মুদ্রাদো নাই; উহার মনোগত ভাব ও বক্তব্যকে অতি প্রাঞ্জলভাষায় প্রকাশ ক আমাদিগকে একেবারে বিশ্বযু-পুলকিত করিয়ারি ੋਂ এখন পুস্তকের স্নালোচ্যবিষয়ের কথা বলা যাক। সমানে পুস্তকধানি রবীন্দ্রনাথের স্বপ্রসিদ্ধ নাট্যকাব্য “বিসর্জনের স৷ হইলেও লেখক ইহার নামকরণ করিয়াছেন। Erfrgio.— o - -- "ইহাতে রবীন্দ্রনাথ সম্বন্ধে সাধারণভাবে লেক ৰূ - દ્વિ ત τι και -l.സ്.-- ংশ স্থল। "সাধারণভাবে অনেক কথা বল" হইলেও যে পুস্তৰ মুখভ নাথের একখানি মাত্র নাটকের সমালোচন তাহার প্রতিভা রাখা যুক্তিযুক্ত হয় নাই বলিয়। আমাদের মনে । "বিসৰ্জ্জুন" রবীন্দ্রনাথের শ্রেষ্ট স্বষ্টিও নয় এবং "বিসৰ "প্রতিভার" চরম বিকাশও প্রকাশ পায় নাই। হুতরাং শুধু সমালোচনাকে "রবীন্দ্রপ্রতিভ, এই বৃহৎ এবং ব্যাপক নাম দিলে । যে রবি-প্রতিভাকেই পৰ্ব্ব করা হয় এ কথা ৱসঞ্জ। লখক : ভুলিয়া গিয়াছেন তাই বুঝতে পারলাম না। -- -- - - - . তাহার পর, পুস্তকের "প্রস্তাবনার" সহিত আসল ? o কোনই সম্বন্ধ নাই। উহা একটি স্বতন্ত্র প্রবন্ধ, স্বতরাং - জুড়িয়া ন দিলে কোনই ক্ষতি হইত না। পুস্তকের পরিচ্ছেদে নানু । কণা" লেখক রবীন্দ্রনাথের ক্ষাবলম্বন্ধে সাধারণভাৰে আলোচনী । কোন - প্রসঙ্গে যে-সকল মতামত প্রকাশ করিয়াছেন তাহতেও আমরা মতেই সায় দিতে পারিলাম না। ঐযুক্ত অজিতকুমার চক্ৰবৰ্ত্তী রবীন্দ্রনাথের সমগ্র ब्रध्ना निक्क्लि আলোচনা করিয় তাহার “রবীন্দ্রনাথ পুস্তকে দেখান যে “সৰ্ব্বা ভূতিই রবীন্দ্রনাথের কাবের ও জীবনের মুল হর" এবং সেই ভাব উsর মধ্যে বরাবর কাজ করিয়া আসিয়াছে। এখন "রবীন্দ্র প্রতি লেখক স্তাহার এই মতকে খণ্ডন করিয়া বলিতে চান”ৱৰীৰ মুখ্যভাবে সৰ্ব্বানুভূতি থাকা দুরের কথা डैशब नभश्च' क्षुश। মধ্যে কোথাও কোনরূপ ভাবেরই আধিক্য দেখিতে পা রবীন্দ্রনাথের কাব্যসম্বন্ধে এত বড় অস্তুতকথা বাস্তৰি প্তাহার কোন কাব্য-সমজদারের নিকট কখনো আশ । মেদ লাহেব যে এরূপ অদ্ভুতকথা বলিয়াছেন তাহা