পাতা:প্রবাসী (পঞ্চবিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/১৮৫

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

Υψώύ गांग्रंब्रिक फेडग्न कदृष्ण-“गवषादनढे । शैौदब्रनघ्नौब्र कू?ी प ८षट्क ब्रांबeयांनांटनब्र कच नदीख गवर्षांप्नई ” রাজপুত্র বদলে—“তবে এখানে আমার এ আকুলত কেন f" সাগরিক উত্তর দিলে—“রাদপুত্র, তুমি ষে রাজপুত্র। ८ङांधांब्र चांद्म उठ शैौबtब्रब्र चांच्च नव्र ।” छा'ब्र शब्र जश्न गांत्रब्रिक विप्लग कदृष्ण-“ब्रांचभूब, জামাদের দেশে বাৰে ?” রাজপুত্র বললে—“তোমাদের দেশ সে কোন দেশ ?” “মৎস্যনারীর দেশ।”

    • ८ण ८कांथांच्च f*

“লাগরের অতল তলে, যেখানে উর্শ্বিবালার ঘুমোয়, গুক্তিরা মুক্তে ফলায়, স্বর্ষ্যের রশ্মি যেখানে স্নিগ্ধ হ’য়ে नांtघ, कछ cषर्षांप्न छन-पङब्रह्णब्र चांलां★ तनांछ ।” "cनषांटन कि चांग्रह ?” “cगषां८न चांदइ पब्र-षांख्नेौ, ब्रांज, ब्रांबदथांगांन जांब्र ८कश्ण म९णानान्नैौब्र शण ।”

    • खांबू कि चोर्इ f”

“चांद्र चाप्इ शैtब, गोब्र, ठूनि, चश्ब्र७, cयांख्,ि भब्रकख, cनांषंबांब, थबांज, श्रृंच५, उखि-” “छ्थ चांटरू ?” “नां fo “ছুঃখ আছে ?”

    • नां pو

“शंनि चांदइ ? चथं चांटइ f” “al * “डाव कि चांदइ f* “জাছে বিরাট শাভি।” “लाखिनिts चांबि कि रूद्भव ? चांबि बूरु नादैवब्रांत्री, দুৰ্বল না ফ্রান্ত ?” गांत्रब्रिक दणूष्ण-“ब्रांजनूब, uरे शैदङ्गनत्रौञ्च घर्षइष क्रिबरे वा इक् िकि कदृष्ट्व ? शैवब्रचौषट्नब इषদুঃখ কোনো দিনই তোমার চিত্ত ভরে তুলতে পাৰে नां । खिडरब्र-वांश्रिब्र निःणष इ'८इ छिब्रकांज औखन काँहैitद uदैषांटन f* প্রবালী—অগ্রহায়ণ, ১৩৪২ [२९* खाँन, २ञ्च १७ ब्राचथूब छेन्नना इण-जां'ब्र नब्र बण्ण-“जांव्ह, স্বাৰো তোমাদের দেশে। কখন ?” “હષનો જ "५धनऎ ?” “এই মুহুর্ভে।” “আচ্ছা, চলো।” লাগরিক বললে—“রাজপুত্র,এস,আমার হাত ধরে।" ब्रांजणूब त्रिtब्र भ६णानांब्रैौब्र कषण-गण-नष इख षांब्रन করলে। দেখলে, সে-ছাত একেবারে তুহিন-শীতল, তা’তে উত্তাপের লেশমাত্র নেই। - शैौद्र-शैौद्ब्र इ'बप्न चण cकर थञ्चगव्र इ'cउ जांत्रण । তা’র পর ধীরে-ধীরে মৎস্যনারী ও রাজপুত্র তরঙ্গের নীচে चनृष्ठ श्रा cत्रण । शैौदब्रशृङ्गैौ ठधन cघांब्र निवाभधं । 8 সাগরিকার রাজপুত্র মৎস্যনারীর দেশে পৌঁছল। মৎস্যনারীর দেশ সেদিন মহা চঞ্চলতায় ভরে গেল । हाद्याब्र-शछात्र द९नप्द्रग्न भ९नानान्नैौप्नद चौबटन अयन पाँन। কোনোদিন ঘটেনি। এই ষে রাজপুত্র এর সঙ্গে মৎস্যনারীদের ষেন কোথায় একটা মিল আছে, কিন্তু তা খুজে गांसब्रां बांब ना । उiहे म९न्Tनांग्रैौtनब्र कांदइ ब्रांजणूज এমন বহুল্যের। ওর মধ্যে একটা জানদের দান লুকোনো चांद्दश्, चांबांब्र cषन ८कांथांब ७कफैो चानक कद्भवांब्र७ दख चोUक्ल ! রাজপুত্র প্রবাল-নির্মিত রাজপ্রাসাদে রাণীর শতেক সহচরীদের মধ্যে বাস করে। দিনের পশ্ন দিন কাটুতে লাগল। সঙ্গে-সঙ্গে রাজभूखग्न भएषा वा जनिtर्कश, वा जग्गडे हिण, जो यूर्ट इ'tब्र च्णडे ह'cा ऎ*ण । चखtब्रब्र चबाङ चांडूणज्र भब्रिऋिद्र चांकाच्यांब मूर्डि थांब्रन क्ड़्रण। काकब्र कूर्श्वकांख्द्र मृ? गांश्नौ इ'tद्र फे*ण । बाहेन वइटब्रब ब्रांचभूब भब्रिभूf cशैवन निtन cणरत्र काफ़ांन। उi'ब cछांध्षत्र *ांटड डग्लि९-८णषं । व्wटर्न थांकर्षनै अखि । चांछ डां'ब्र दैनैिौब्र इब्र चांब्र 'चशङ चांकूजङ्घांब्र छांब्रिश्कूि ख'tब्र cष्ठांtण नl। ८ण वै*िौद्ध घब ८षन वरण---बांनि