পাতা:প্রবাসী (পঞ্চবিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/১৮৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

২য় সংখ্যা ] इब्रि९दौ* )\sహి. इब्रि९दोcभग्न ७कविप्नद्र ब्रिङठी*चाब्र ७कनिटनब्र बैचर्षी fদৰে ভরে যায়, আক্ষেপের পাছে পাছে এখানে আনন্দের আয়োজন চলতে থাকে। এই হরিৎদ্বীপে এসে রাজপুত্রের যেন একটা নবজন্ম লাভ হ’ল। মৎস্তনারীর দেশে যেন কিসের একটা স্থা প্রভাব তা’র চারিদিকে ঘিরে তার জীবনের পূর্ণ অভিব্যক্তিকে ক্ষুন্ন করছিল। হরিংজীপে এসে সে-প্রভাব যেন হঠাৎ কোথায় মিলিয়ে গেল। আর দখিনা বাতাসের সঙ্গে-সঙ্গে ঝরা ফুলের দীর্ঘশ্বাসের সাথে-সাথে জলিগুঞ্চরণের স্বরে-স্বরে তার অর্থব্যক্ত জীবন-সঙ্গীত তার পূর্ণ পরিচয়ের মহিমা নিয়ে ফুটে উঠল। সাগরিক— সাগরিকা-সাগরিক ! কিন্তু ও যে কেবল সাগরেরই, ধরিত্রীর কেউ নয়। সাগর তরঙ্গের মতোই ওকে ধরা যায় না—সাগর-বুকের নীলিমার মতোই ওকে আপনার করা যায় না, ফেনপুঞ্জের মতোই মুঠোর মধ্যে মিলিয়ে যায়। কিন্তু তবু—তবু—ওই সাগরিক-কি—কোথায় কেন ! কি এই আকর্ষণ ওর প্রতি—কোথায় লুকিয়ে আছে শুর গোপন রহগুটি, কেন এই আকুলত, আর অতৃপ্তি ? কাছে থেকে এই দুরের ব্যবধান কোন মন্ত্রে তা ঘুচ বে? দখিনা বাতাস ব’য়ে যায়, ফুল-গাছের মাথায় মাথায় ফুল ফুটে ওঠে, লতার গায় গায় পল্লবরাজি ছলতে থাকে, রাজপুত্রের মনে খালি মন্ত্রের মতো ধ্বনি হ’তে থাকে— সাগরিকা-সাগরিকা—সাগরিক । কিন্তু মিলন-মন্দির,— সে কোথায় ? জলেস্থলে না আকাশে—কোথায় যেন चनन-छब्रा ७कÉ छूर्विांब्र चांकांच् छूश्नि-त्रांबूङ মেরু-প্রদেশের সীমা-প্রান্তে এসে থেমে আছে । একদিন রাজপুত্র বললে—“সাগরিক, জানো কি चाभाब्र uई बूकद्र फेब्रख यांनना ?” “कि r” "তোমার ঐ বক্ষ আমার এই অনল-ভরা বুকের উপর নিষ্পেষিত করতে।” রাজপুত্রের কথা শুনে সাগরিক সরল দৃষ্টিতে রাজপুত্রের দিকে তাকিয়ে খাৰুল-তারপর বললে—“রাজপুত্ৰ ੇ যে তোমারই।" विप्बांटरब करé ब्रांजणूब द'tण ॐण-“छूमि ३३-♚ জামারই, কিন্তু তুমি কি সাগরিক, তোমার চোখের नॉरड अर्थ कहे ? séांश८ब्र शनिब्र cब्रथा करे ? त्र८७ ब्रङिष-ब्रां★ कहे ? बच घि'cब्र क→न कहे ? कहे-कई সাগরিক-আমার উন্মত্ত আকাঙ্ক্ষার অনল-স্পর্শে তোমার স্বায়ুতে-স্বায়ুতে শোণিতে-শোণিতে প্রলয়প্রবাহের উদাম নৃত্য সাগর-তলের মতো তুমি স্থির, সাগরের মায়ার মতো তুমি অপ্রাপ্তব্য, কোথায় সেই আত্মা, যৌবন যার অভিসারে বেরোয়, বসন্ত স্বার সংবাদ বহন क'tद्र चांदन ! शञ्च भ९गा-नांग्रैौ-छूभि चांभांब्रहे, क्रूि কোন ঐশ্বর্ষ্যের এ অবদান তোমার ? তুহিনে-গড়া ঐ বক্ষে মানবতার উষ্ণতাটুকু পৰ্য্যন্ত কোথায় ? আমি কোন পথে তোমার কাছে গিয়ে পৌছয ।” সাগরিক বললে—“রাজপুত্র মৎস্যনারীর জীবনের এ অভিশাপ—এতদিন কারো কাছে ধরা পড়েনিতা’র চির-কৈশোর চিরনিফলতায় মূক হয়ে আমার এ দেহ, আমার মনক প্রতিফলিত ক’রে ধরতে পারে न, किरू उदू-उदू-cत्रांप्नां ब्रांखकूभांब्र-” “कि ro “অতলিকা তরলিকা তরঙ্গিকার বা বুঝতে পারেনি, আমি তা প্রথম থেকেই বুঝেছি।” “কি সে ?” o “আমি তোমায় ভালোবাসি। কিন্তু হায় ! চিত্ত্বে যা জেগেছে, এ দেহের তা বহন করবার সামর্থ্য নেই।” রাজপুত্ৰ সাগরিকার দিকে নিৰ্ণিমেষ দৃষ্টিতে চেয়ে রইল। এ যেন মেরুপ্রদেশের তুহিন-গড়া এক মেরুকন্যা । হায় কোথায় আছে এর মধ্যে একটিও অগ্নিফুলিঙ্গ ! কোথায় এ-জীবনের হোমের বেদী ? কোন বস্তু এর আহুতি ? বছর ঘুরে গেল। বসন্তের স্পর্শে জাবার হরিৎীপ त्रि६४ांधण इ'tब फेtázह । बञ्च-कूइ८धब्र डौद्ध ग्रंक cदन . চারিদিক মাদকতায় উন্মাদ ক’রে তুলেছে। বৃক্ষে-বৃক্ষে ফুল, ফুলে-ফুলে মধু, মধুতে-মধুতে মধুপ। বনচ্ছায়ে-ছায়ে कूद्रक-दूइक्नैिौब्र चांनएच कौष्ठां कदृरह-काणांउकरगाडोब did-d:d णांत्रिरत्न चांनष-कूजन-क्षनिरड झांब्रिक्कूि चांकूण क'रब्र छूटणाह-cनहे चांनच कूजन-क्षनि