পাতা:প্রবাসী (পঞ্চবিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/৬৬৩

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

৬২৮ এই নৈবেদ্য কাব্যখনিতে বেণী করে চোখে পড়ে কবির যোগীর ভাব-পরম মঙ্গলময়ের প্রতি ওঁর চিত্ত সব সময়ে উন্মুখ হয়ে আছে। ষ্ঠার এযোগ যেন কিছুড়েই ভাঞ্জে ন! — কালি হাসো পরিহাসে গানে আলোচনে অর্থ রাত্রি কেটে গেল বন্ধুজন-সনে ; আনন্দের নিদ্রাহাম্বা শ্রাপ্তি ব'হে ল’য়ে ফিরি’ আসিলাম যবে নিভৃত আলয়ে भैष्ट्रांश्शू सँषांद्र अक्रtन । लौठवांब्र বুলাল গ্রেহের হস্ত ভণ্ড ক্লান্ত গায় মুহূৰ্ত্তে চঞ্চল রক্তে শান্তি আনি দিয়৷৷ মুহূৰ্বেই মৌন হ’ল স্তন্ধ হ’ল হিয়৷ নিৰ্ব্বাণপ্রদীপ fরক্ত নাট্যশাল সম । চাহিয়া দেখিয় উর্দুপানে ; চিত্ত মম মুহূর্তেই পার হয়ে স্বণীম রজনী ীি:ভুল নক্ষত্ৰলোকে । হেগ্নিঃ তখনি— খেলিতেছিলম মোরা মুকুষ্ঠিত মনে তব শুদ্ধ প্রাসাদের অনন্ত প্রাঙ্গণে । gB BBB BBBBBBDD DDD BBB BBB BK BB BBBS উচ্চারিত হয়েছে ঋদ্ধদৃষ্ট মন্ত্রর মতনই যা পূর্ণ আর অগ্নিগর্ভ। নৈবেদোর "বৈরাগ্য-সাধনে মুক্তি যে আমার নয়।’ —এমনই এক বাণী—বিশ্বমানবের কানে এক ধড় মন্ত্র । यहें भक्षन्नैि छैांब मांषनांत्र भांक्श्रेitन वैम्लिग्न छैन मभयं छौनभएक দু’eাগ করে দেখাচ্ছে। একদিকে অসংখ্য বন্ধন-মাকে বে-মুক্তির অনঙ্গ প্রচ্ছন্ন রয়েছে রীগনাথকে বারে-বারে ঘুরে-ফিরে নান গাকে বন্ধ হতে দেখে জার সে-সব বন্ধন এড়িয়ে যেতে দে’গে BSBBB DDY BBB BBB BBS BBB BBBB DD সত্যটি আরো গভীর করে উপলব্ধি কৰূঃার পর বলাঞ্চ, পলাতক প্রভৃতি কাব্যে দেখতে পাই, দৃষ্টির অধ্যর্থতা নিয়ে আনন্দময় কৰি যেন স্বৰ্গমৰ্ত্ত পরিভ্রমণ ক'রে বেড়াচ্ছেন। ভারত সম্বন্ধে সে-সমস্ত কবিতা এতে আছে, সে-সমস্তও এমুনি পূর্ণ আৰু বীৰ্যবানু দৃষ্টির আলোকে ভাষ্কর। ভারতের অতীত মহিমা, বর্তমান হীনতা দীনতা, আর ভবিষ্যতের লক্ষ্য সমস্তই ওঁর যোগ-সৃষ্টিতে তিনি যেন মধ্যদিনের জালেকে-দেখা চিত্রের মতো গরিষ্কার দেখতে পাচ্ছেন – উtছায়া দেখিয়াছেন—বিশ্বচরাচর বন্ধিছে আনন্দ হ’তে আনন্দ নিবার ; অগ্নির প্রত্যেক শিখ ভয়ে তব কঁপে, বায়ুর প্রয়োক স্বাস তোমারই প্রতাপে, ८ठोमांघ्रिं वामनं बश्'ि वृङ्का क्विांब्रांठ চরাচর মর্শ্বরিয়া করে যাতায়াত : এ দুর্ভাগা দেশ চ'তে হে মঙ্গলময় দূর করে দাও ভুমি সৰ্ব্ব তুচ্ছ ময়, cणांकटग्न, ब्रांअच्ब्र, धूछूछद्र जांद्र । शौनdथां५ छूर्षिtजब्र १ viाषांन-छब्र, এই টিল্প পেষণ-যন্ত্রণ, ধুলিতলে প্রবাসী—ফাঙ্কন, ১৩৩২ [ २eं प्ठांशं, २ब्र क्ष७ अझै निङा अक्नलैि, प्र८७ °रण-viरण এই আত্ম-অবমান, জন্তরে যাছিয়ে এই দ্বাসত্বের রজু, জন্ত দতশিরে সহস্ত্রের পদপ্রাজতলে বরিষ্কার মনুষ্য মৰ্য্যাদাগৰ্ব্ব চিরপরিষ্কার— এ বৃহৎ লজ্জারাশি চরণ-আঘাতে চূৰ্ণ করি দূর করে । 家 本 事 সে পরম পরিপূর্ণ প্রভাতের লাগি হে ভারত সৰ্ব্বদু:খে রুহ তুমি জাগি সরলনির্মুল চিন্তু , সকল বন্ধনে আঞ্জারে স্বাধীন রাণি পুষ্প ও চণ-ন আপনার স্তম্ভরের মাহাত্মা-মন্দির সঞ্জিষ্ঠ সুগন্ধি করি, দুঃখন শিয় উার পদগুলে নিন্তা রাখিয়া নীরবে ! উছাতে বঞ্চিস্থ করে শ্লোমাস এ-স্থলে এমন কেহই নাই—সেই গৰ্ব্বগুরে সৰ্ব্ব ভরে থাকে৷ তুমি নির্ভর অন্তর উার হস্তু হ’তে লয়ে অঞ্চল্প সম্মান । ধরায় হোক না তল যুক্ত নির স্থান স্তার পাদপীঠ করে সে আসন তব ধীর পাদরেণুকণা এ নিখিল ভব। আরো লঙ্গোর বিষয় এই ষে, কবি এখানে মঙ্গণধর্ম ঈশ্বরকে অঙ্কঃেঅস্তরে অনুভব করেই ক্ষম্ভ হচ্ছেন না। প্তাকেই উীর চিত্তমন্দিরে পূর্ণ গৌরবে প্রতিষ্ঠিত করে ওঁরই সৈনিৰক্ষপে সংসার-বঙ্গে দৃঢ়পদক্ষেপে বিচরণ করতে চাচ্ছেন— ক্ষম যেধ ক্ষীণ দুৰ্ব্বলত, ন্থে রায়, নিষ্ঠ ব্ল যেন হতে পারি তখী তোমার আদেশে । যেন রমনায় মন সত্য বাক্য বলি উঠে শ্বর খড়গ সম তোমার ইঙ্গিতে ! যেন রাখি তব মান তোমার বিচারাসলে ল’য়ে নিজ স্থান । অদ্যার যে করে আর অস্কায় যে সহে তব ঘুণ যেন ভারে তৃণসম দহে। ৰাজৰিক ঝুণবিবর্জিত এক অসাধারণ বলীয়ান অস্থিার সাক্ষাৎই আমরা এই নৈবেদা কাব্যের প্রায় সব জায়গীর পৃষ্টি । আর अरुंछछदें ब्रबौछनांtषब्र बड़े कांबाष्क चांमब्रा खैब मरीप्टक्के क्वागपूरब अछठन বলতে দ্বিধ বোধ করিনি। কাব্যের উৎকর্ষ সৃষ্টিতে। আমরা দেখতে পাচ্ছি, এক ওএস্বল জগ্রেড জঙ্কিা সেই ऋडे-भहिब जांछ करब्राह &हें कitवा । নৈবেদ্য ৰাবানি মুসলমান পাঠকের কাছে বিশেষভাবে অর্থপূর্ণ কেননা মঙ্গলের অভিমুখে এমন ক্ল্যবিবর্জিত অগ্ৰগতিই ইসলামের প্রিয় ভাববিলাসী বাঙালীর নিত্যপাঠ্য হওয়া উচিত এই কাব্য। বে ভক্তি তোমারে ল’য়ে ধৈর্ঘ্য নাহি মানে, মুহূর্তে বিহ্বল হর নৃত্যগীতগানে