পাতা:প্রবাসী (পঞ্চবিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/৬৮৫

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

७२२ প্রবাসী-ভাদে, ১৩৩২ [ २८* छान, xव थ७ সে যদি মেলেচ্ছ না হ’ত ! তা মেলেচ্ছ হয়েছে হয়েছে, তাকে জামি কখনই আমার কাছ-ছাড়া করতে পাবৰ नीं #ه • • • • • তার চিত্তায় বাধা দিয়ে মাধবী সেখানে এসে বলে’ উঠল—ও মা ! আপনি এখানে বসে রয়েছ, আমি সার বাড়ী আপনাকে খুঁজে বেড়াচ্ছি।•••••• ধনিষ্ঠা অন্ধকারের মধ্য থেকে উন্মনকভাবে বললে— ८कन ? মাধবী বলে উঠল—রাত্তির হয়ে গেছে, পূজো अङ्कि कबूर्व कथन ? टिमब्र एनजो थोखम्न छ्अनि, শীগগির করে কাপড় কেচে পূজো করে নিয়ে কিছু ধাৰে চলো ! ५निर्छ दन्टन-चाब चाभि शूबांस कद्रव न, किडू शारदाe ना। बांधून-निनिष्क बन्त्र चांयांब्र जtछ थांब किहूइँ कबूप्ड इरिव न । ' षनिर्छीब्र फेtभाष कब्र आख नूङन नन्न, क्रुि भूख বাদ দেওয়া নিতান্তই অভিনব ব্যাপার। তাই মাধবী আশ্চৰ্য্য হয়ে বলে উঠ ল—সে কি মা! আজ পুজোও করবে না ? षनिर्छ उधू बन्प्ण-नां । মাধৰী অবাকৃ হয়ে চলে’ গেল। তার আর কথা জোগাল না । शनिर्छांटनब्र *ांडूब्र-बांग्लौटङ *ांडूरब्रव्र जांब्रङि ८लश হয়ে কাসর-ঘন্টার বাদ্য থেমে গেল, শঙ্খ বেজে উঠল। শাখের শৰ শুনে এক দল শেয়াল ডেকে উঠল এবং cनबांटनब्र छांक उरन नानान् भिक cथरक कठक७ण কুকুর বিবিধস্বরে ডাকৃতে আরম্ভ করে দিলে। সে এক বিচিত্র স্থর-সঙ্গত । মাধৰী জাৰায় ফিরে এসে বললে—মেমূ-দিদি-মণির জন্তে বিনোদা চারজন ঝি নিয়ে এসেছে । शनिई दण्ष्ण-७को चारणा निरग्न चांब, चांब्र তাদেরও ভেকে নিয়ে এইখানেই জায়। मांक्षरौ छzण' tत्रण ७षश् ऋ*कांण १८ब्रहे ७क$ তীৱোজ্জল জালো হাতে করে’ :সেইখানে ফিরে এল ; তার পিছনে-পিছনে এল চারটি স্ত্রীলোক । মাধবী আলোটা এনে ধনিষ্ঠার সামূলে রাখলে। ধনিষ্ঠ সেই মেন্ধেগুলিকে অভ্যর্থনা করে ডেকে বললে— é 残 क्-िछांब्रखन निकd ७tन श्रफ़ इटञ्च e१iय कtब्र' ধনিষ্ঠার কাছ থেকে একটু তফাতে তটস্থ হয়ে বসল। ধনিষ্ঠ তাদের সঙ্গে কথা বলতে আরম্ভ করলে— তোমরা আমার কাছে থাকৃবে ? কি বলে ? তা হ’লে সব কথাবার্তা ঠিক করি । —আপনি দয়া ছেদ করে ছিচরণে রেখলেই থাকতে পারি। - —তোমাদের খাওয়া-পরা বাদে ছ’টাকা করে মাইনে দেবো, তোমাদের সংসারের কোনো কাজ করতে হবে না। আমি একটি মেয়ে পুব্যি নিয়েছি ; সেটি আমাদের জাত নয়—সে মেমের মেয়ে। আমাদের হিন্দু-বিধবার ঘরে তাকে ত সব জায়গায় যেতে দেওয়া যায় না, সব-কিছু ছোয়া-নাড়া করতে দেওয়াও যায় না । সে ছেলে-মাহব, তাৱত এখনও জ্ঞানবুদ্ধি কিছুই হয়নি যে কোনটা উচিত কোনটা অঙ্কুচিত বুঝতে পারবে ; তাই তাকে একটু আগ লানো দরকার ; তোমাদের পাল করে সমস্ত দিন এই কাজটি করতে হবে । তোমরা তাকে কেবল আদর-যত্ন করে’ সামূলে রাখবে, একটুও শাসন করতে পারবে না । কেউ আমার মেয়েকে শাসন করেছ কি ভয় দেখিrেছ যদি দেখি কি শুনি তা হ’লে তার চাকরি - ه - ه ه . لمة afaة -ठlगब विप्नाब्र कांग्रह तरनहि या, फूभि हक नाक्रt९ नकौ, ८डांभांब्र शब्बाब्र श्रद्रौण !••• चोत्रह्रका नम्न उउिदाएनग्न थदार्इ बांश रिङ्ग क्षनिर्छ| বললে—মাৰী, তুই এদের নিয়ে বা ; খাবার আর থাকৃবার बाबन्ह क८ब्र' निग-५ब्रां विप्नांनांब्र धtब्रहे ठ उरड পারবে । भाथदौ दग्रण-श, मब्रांज घब्र, बिटनांना छ ७क düzब्र পড়ে থাকে। এদের পাততে আর গায়ে দিতে কি দেবো ? ধনিষ্ঠ বললে—আমি গিয়ে দেখে দিচ্ছি। মাধৰী বিদের বললে—তোমরা জামার সঙ্গে এস।