পাতা:প্রবাসী (ষট্‌ত্রিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/৪০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

R రి আমরী শব্দের বানান দেখিয়া অর্থবোধ করি । পাঠকের স্ববিধা হইবে ভাবিয়া এই মুদ্রণে শব্দের বানান বতর্মান প্রচলিত বানানের তুল্য করা গেল। যথা,

14 2ు £3 登经妾密魂筠亥 選 蠶 ဒွိ ဗွီ 鑫 i

  1. 参考器殺
5攀 #

i

  1. } - の蛍器リ -

蠶 இல் 鬆 穩營盤鑿 ఫే { る窓 蠻 鑫器營葵裂遂懿蘇 靈羲蕊鶯鶯 o 器 發競醬蕊 鯊羲聳 房餐 ఫ్లక్ష్ష్ట్రిడ్జి 。雲蠻蠶 器 多 #á: 急 - : క్ష్ - ←Ꮡ?a; 樂 궁 發 蜜鬣證 墨 慧靈隱 螢 籌蠶 품 劉德 క్ల్లో శర్తి 鬆

零玄無 **予。 鹽隱

家 § 悠 罗斯 পুখীতে ওই দেখ সাস্তিনদিঃ আত্ম সাতারিবি জদি, আত্ম সঙ্গে আ আ চলি আত্ম । মুদ্রণে

  • .

অষ্ট দেখ শাস্তিনদী আয় সাতাপ্লিবি যদি আয়ু সঙ্গে আয় চলি আয় । প্রবণসী SNළුෂ ෂ পুখীতে সোওদামিনী সমরুপে নবিন জোওঁবন । মুদ্রণে সৌদামিনী সমরূপে নবীন যৌবন । পুথীতে ‘ভোইরব মুদ্রণে ভৈরব । ছাতনার ও বাঁকুড়ার সাধারণ লোকে ‘ভোউরব’ বলে । তাহাদের মুখে স, এই একটি ধ্বনি শুনিতে পাওয়া যায় । বাঁকুড়া ও ছাতনায় অনেক শব্দের আদ্য ওকার স্থানে আকার হয় । যেমন, বোঝ, ধোব, পোড়, পোক, পুর্থীতে বঝা, ধরা, পড়া, পকা। য়ু বর্ণের প্রকৃত উচ্চারণ ই অ । ই ধ্বনি গ্রস্ত হইলে অ থাকে । এই হেতু য় স্থানে আ হইয়াছে । যেমন, উদয়-উদঅ । য়ে স্থানে এ হুইবার কারণও এই । যেমন, হৃদয়ে-রিদএ । বিষ্ণুপুবের পূর্ব-দক্ষিণাংশের কবিচন্দ্রের এক পুখীতে এ য়ে স্থানে অে, ও য়ে স্থানে আে আছে । পুখতে এই রূপ নাই | কিন্তু য়ু স্থানে কোথা কোথাও এ আহে । যেমন, ভয়-ভএ । কোথা ও হ আছে। যেমন বিদায়— বিদাই, আমু আয়—আই আই । ই অ’ প্রত্যয় প্রায়ই ইঞ, কোথাও ইঅ’ হইয়াছে । এইরূপ, ইলে প্রত্যয় প্রায়ই ঞিলে, কোথা ও ভলে আছে । ‘ভাবিয়' ডাকিয়া:ছ.' বৰ্ত্তম"ম ডেকেছে । পুর্থীতে ‘ভাবে, ডাকেছে ৷ ‘হঃস্তে", মৌখিক হতে । পুর্থীতে 'হষ্টতে, হতে দুষ্ট রূপত আছে । পড়িতে হইলে ই গ্রস্ত করিতে হইবে গন্ত ই বুঝাইবার নিমিত্ত বৰ্দ্ধমান ও হুগলী জেলার লিপি করে ; য ফল দিত । যেমন, হঠল—হল্য, পাঠল—পাল্য । হইল’ স্থানে ‘হল’ লিথিয়াছেন । পড়িতে হুইবে “বল্য না বল্য না রাণী।" মুদ্রণে এই সকল রুপ অবিকল রাখা গেল । পুৰ্গতে পরিচ্ছেদ আছে । তিন তার দ্বার, প্রদর্শিত হইয়াড়ে । কিন্তু সকল পরিচ্ছেদের নাম নাই । অনেক স্থানে একই ছন্দে দুই জনের উক্তি প্রতুক্তি আছে । দুইবার ন! পড়িলে বুঝিতে পারা যায় না। এই অসুবিধা দূর করিতে পদ্যের বামে রেপ চিহ্ন দেওয় গেল । পুর্থী-প্রাপ্তির বুকাস্থ ন জানিলেও হার কাগজ, কালী, অক্ষরের আকার, ছাদ, ভাষার শব্দ ও ব্যাকরণ, এবং রূপার রুপে ‘ভেবে مي وجبة 'হষ্টতে" કે ભૂત નિમિત્ર “বল না বল না রাণী,”