পাতা:প্রবাসী (সপ্তদশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).pdf/৭০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

া ধৰম শব্দ Laxonºn-এর পায়ীক বগ হইতে হতে খ্ৰীক জমান Warm ( বেদন ন ; ইহা সহিত Warikho | দিয়া নিৰ্দেশ করিানে । Va০ৱ প্ৰান্তীম ; এই ধাতু সংস্কৃত সুতরাং বনের সহিত মনু , বুনিক ফী ‘, প্ৰবাসী—বৈশাখ, ১৩২৪ হইতে মান’, ‘আদি’ হইতে , ) ও ইংরাজী worum । , রামিথোপ এই নক ভার (ইংরেজী, । বহু শব্দে যোগ থাকা মgণ : হামিণে । পে সি

এই w, শব্দটির কি : এই দুইটি দে, জি-আরবী শব্দ ; স্বাধী বিস. সী, ন তা সি বিশেষণ কি শিশেবা অৰ্থে বাবদ ১। ইংরেীর wa তাহাদৰে । দুই কাটি , অৰ্থ পরাজয় [ ১৭শ ভাগ, ১ম খণ্ড ity reve r, obverse, antithesis () is . Fallon প্রয়োগ দেখাইয়াছেন দাবী ণা, ডি. পর বিরোধবুদ্ধিতে ; জি. . জি করা ; ; দ্বিাদু বলুনাজি. হোনা – হিংসা পোষণ কল্প গ্ৰ ভাবে প্ৰাৰ্থনা কা ো ব রেমিতে অস্তু ‘’ অাছে, স্বীয় ‘’ সংস্কৃত ‘লদি -“ংমি. এণ হইতে পারে নাকারণ সংস্কৃত

ঃ ‘ৱ’ পাই ন

১ং ? 'ঙৰ্ণ - গ তাসার walls তি, ণোতি — , s— ; অবেস্থা রদ -সং উদ : – wlnaনিথানীয় vilis—ইহাদেৱ অৰ্থ বিক্ষোত, চলি তা লোসাক well সপালন মণ, লাগি, কাল্পতি হিত সঞ্জা সংস্কৃত ‘ তাহা হইতে 'মি, পৰে brium শদের যোগ আছে brium ৰে গ্ৰবাহান সাথ wet, water, ভিনেতীs wata, সংস্কৃত ‘দ, বদন' পদ্যো | 1 অামার ও তোমার রচনা অধিবাস-মস্তু । হোৱে গড়েছি আমি বিশবিন্দু করি নাপি-লোঁন্দা সৰি করি আহরণ। নিসের ন নবাণে তোমার সুন ভূমিমাছি, জিয়াছি শোণিতে প্ৰণ শুধু তাই নহে দেবি, অৰ্চনা লাগি লাগি প্ৰ পুপ কলিয়া চরন তা গধি রচিত চন্দন সঙ্গ, আয়োজন মাকে সেদিন সদ্ধা গল্প পৰি অক্ষণে সে অধিবাসনে প্ৰাণের প্রতিষ্ঠা হলো তব প্ৰতিমা কল্লাৱন্তে হে নে নামিলে ভবনে । তোমা বেণী পাশে সেই হ’তে আমি অর্থ্যহন্তে বহিয়াছি চির দিবাম্বামী । ১ম সংখ্যা ]] অপারা বাষ্ঠীর কানেয়ে নিয়ে এই জাতাৰ গম ভাঙ্গেন, সোমলা আমারে গড়ে তুমি নুতন করিয়া পিষে সোমরস তৈরী করেন আর সেইসঙ্গে পথেদের ভাল অামাতে জাগালে তুমি সামার দেবতা ভাণ গান গেয়ে দেবতাদের স্তুতি করে। গাইতে গাইতে এ হৃদি-অরণ্য মাকে হে তাপী প্ৰিয়া কত সমগ্ৰ অপােলা নিজেই সব গান ব্ল’চে ফেলেন, সে গানে ধ্বনিয়া তুলিলে তুমি অমৃত বাৱত ই মুখ, দেবতারা অনুগত ! অপাণ বিদূষী ব্ৰহ্মবাদিনী । দিতে গিয়ে তা নামে প্ৰাণে জাতি যতদিন তিনি পিতার কাছে ছিলেন মেহন পিতা, মহৰ্ষি অ হেরি গাঙ্গে দুটি পাণি, অত্ৰি, তাকে কত যত্নে কত বিদ্যা শিখিয়েছিলেন । পিতা তোমাৰ অনন অ্যানে ’কত অালোচনা সে কত সময় ত বিষয়ের কোন চিদানন্দ নাৱ পশু নাহি ঠান তারই ফলে আছ অপালায় সংসারে এত সুখ অতীতের ‘অ্যানি-পানে চেয়ে দেখি অ প্রতুসে অপাল উধাতারার সঙ্গে-সঙ্গে উঠে সরতীয় ঘাটে পৃথক জীবন ি গানে মান । ফিরে এসে স্বামীর পাশে দাড়িয়ে দেবতা নূতন উমায় ধরা প দিগ উপশে গান ধনে আর সেই গােনর স্বরে আকাশ হয়েছে নিজের প্রতি শ্ৰদ্ধার উদয় ছেয়ে ফেলে - আপনার মাছে-গাছে পাখীরা জেগে উঠে তামাৰি বয়সী কবি জিন্নাদ্য নোৱে, সেই সুৰ ধ’রে নিয়ে সাহঁতে আরম্ভ করে অপালা তখন স্নান । দুধ হয়ে ক্ষীৰ পাক ক’ম ইকে কালিদাস গাঙ্গ খ ন, ছেলের আদেশ দেন গাভী নিয়ে মাঠে যেতে স্বামীর বীরত্বের কাছে হার মেনে জনকন্তু আমাধ্য এসে দাসত্ব স্বীকার করেছে, তাদের দু’এক জনকে আদর কয়ে অপাল। কাছে ছেকে স্বামীর সঙ্গে মাঠে চাগের কাজে পাঠিয়ে দেন মালার স্বামী / লোকন : তারপর নিজে কোনদিন বা ছোট ছোট ছেলেমেয়েদে ধার কাশবন পরিা ক’লে চ উপরও বেশ বড় গান অরক্তি করতে শেখান ; এইসব করেন, আবার কোন ও জমি তৈরী করেছেন এক বা অনেক হেয় জন্মান গুটিক ফল গাছ । সেই গাছের ছায়া ন বা তাগিকে সঙ্গে নিয়ে সুতো কাটন, কাপ বোনে সংসাবের কাজক দেখেন । এই ভাবে নানা কাজের নিলানি কুটীয় ; অপাল সেই কুটা: গৃহি ভিতরে সুপে অপালার দিন কাটে পাখীর বাসায় ছোট পাৰ্থী ; বা জমিটুকুত নব না সেদিন তপন বেনা পুত্র, স্বামী তখনও লোকজন নিয়ে রাতে ; দেবরাজ ইন্দ্ৰে অ্যাণীৰ্ব্বাদে মাত্র পরিবারের ফেরেননি, পাকশালাধ কাজ সেরে একটু বিশ্ৰামের জ গর একজোট চেষ্টা বস্থা বলে এই খেতে গাছের ছায়ায় এসে বসেছেন, তার গাছের কাছে সেই মেল নয়ার, পাণ খাওঁ: ধে, গাছে টি হৰিণ-হানা শুয়ে ঘুমুলি—তাকে দেশে অপা ল, মৃগয়ার মাংসে, সরস্বতীর গুলে, অপােলা নিজ হাতে ননে হ’ল এমনই একটি ছানা তার পিতার ঘরেও ছিল, তৈরী কাপড়ে আর তার গৃহিণীপনার পরিবারে কোন পিতা তাকে কত ভাল । আহা ! তার পিতার বাসতেন করই অভাব নেই, সকলেই দুৰ্গী। বাড়ীখানি পরিমা প্ৰাণে কত ভালবাসা ! একদিন পালা পুকুন্দরের সঙ্গে ছিন্ন, নো” পশু আর অনাৰ্থ, খেলতে গিয়ে ফিরে আসতে দেবী করেছিলেন তাই তাকে দয়ার ভয়ে চাব ধার পাছৰ বেড়ায় হেরা, আদিনা গাছের ছায়ার বড় না দেখে পিতা কত বাস্ত হয়ে উঠেছিলেন। অনাৰ্য্যতা বুদ্ধি বও পাথরে তৈরী জাতা-পুবে বোদের সময় অপাল মেয়েকে চুরি করে নিয়ে গেল ভেৰে ভাড়াতাড়ি তিনি