পাতা:প্রবাসী (সপ্তম ভাগ, দ্বিতীয়াংশ).djvu/১৫৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

8b"と উৎফুল্ল হইয়া বিধাতাকে ধন্যবাদ দিয়াছিলেন। যাহার জন্ত বিধাতাকে ধন্যবাদ দিয়াছিলেন তাহার জন্তাই আবার কদাকাটা করা কতদূর সঙ্গত তাঙ্গ পাঠকগণ বিবেচনা করিবেন। i ফলতঃ সীতাদেলীর সে সময় একমাত্র কামনা—যে রাক্ষসকুলের ধ্বংস হউক – তিনি পতির সহিত মিলনমুখ লাভ করিতে পারুন । পতিমাত্র-গত-প্রাণী সতীর সে সময় কি অন্ত কোনও বাসনা হৃদয়ে আসিতে পারে ? ভগবানের নিকট র্তাহার আকুল প্রার্থনা— লঙ্কা মুম্মথিতং কুত্ব কদা মাং প্রক্ষাতি পতিঃ । তখন তাহার অনন্ত-চিন্তাপরাহতা কামনা ও আশা— সান্ধকার হতদ্যোত হতরক্ষস পুঙ্গব: | ভবিষ্যতি পুরী লঙ্ক নির্দষ্ক রামসায়কৈঃ। এই কামনায় যাহাব প্রতি মুহূৰ্ত্ত কাটিতেছিল তাহার পক্ষে দুৰ্দ্ধৰ্য রাক্ষসবীর মেঘনাদের পতনে হৃদয়ে বাথ পাইবার সম্ভাবনা নিতাস্ত অস্বাভাবিক, তাহা কে না স্বীকার করিলেন ? শুধু তাঙ্গই নতে, আবার মাইকেল সীতাকে বলাষ্টতে চেন--- ••• £wাদে দেখ হেথ{-- মরিল বাসব-জিৎ অভাগীর দোমে। এ কথাই বা সীতার মুথে কেমন করিয়া বাহির হইতে পারে ? তাঙ্গর দোষ কোথায় ? রাবণ তাঙ্গকে অপহরণ করিয়া অনিরাছিল ; তাঙ্গকে রামের নিকট প্রত্যপণ না করিয়া তুমুল কলহ বাধাইয়া দিয়াছিল ও সেই অঙ্গর অধৰ্ম্ম যুদ্ধে ইন্দ্রজিৎ তাহার সাহায্য করিতে গিয়া নিজকৰ্ম্মকৃত ফল প্রাপ্ত হইয়াছিল। ইহাতে সীতার অপরাধ কোথায় ? তাহার একমাত্র অপরাধ তিনি পিশাচের সংসর্গে পিশাচিনী হইতে অসম্মত হইয়াছিলেন ; বহু প্রলোভন তুচ্ছ করিয়া, বহু উৎপীড়ন সহা করিয়া এমন কি প্রাণের মমতা ত্যাগ করিয়া পাতিব্ৰত্য ধৰ্ম্মের মর্য্যাদা রক্ষা করিতেছিলেন। এই কি তাহার দোষ ? নিরপরাধিনী সীতার মুখে সাপরাধ ইন্দ্রজিতের পতনে, এমন বিপরীত কথা কেমন করিয়া উচ্চারিত হইতে পারে ? ফলতঃ সীতার মুখে মধুসূদন যে কথাগুলি বসাইয়াছেন সে সমগ্র উক্তিটাই অসম্ভব, অস্বাভাবিক প্রবাসী। মিলিত হইবার পথ প্রশস্ততর হইল, তাই তিনি আনন্দে ও অর্থহীন। সেরূপ ভাব বা উক্তির স্থান [ ৭ম ভাগ .sه**مه وهه**مهwیها রামায়ে থাকা সম্ভবে না। এই উক্তিটী পাঠ করিলেই হেলেনকে মনে পড়িয়া যায় এবং বড়ই অনুতাপের সহিত বলিতে হইতেছে যে অনস্তমহিমময়ী সীতাদেবীর চরিত্র চিত্রণকালেও মধুসূদন প্রতীচ কাব্যের অনুকরণলালসা ত্যাগ করিতে পারেন নাই। সীতার কথাগুলি হেলেনের কথার ছায়ামাত্র। হেলেন হেক্টরকে কহিয়াছিল— Oh generous brother is the guilty dame ...”...*****...* That caused these woes descrve a Sister's name ! Would heaven ere all these dreadful deeds were done, The day had showcd me to the golden sun F Iatl seen my (feath ! -*. r", 必 +: s: Heaven filled up all my ills, and I accursed !}ore all and Paris of those ills the worst. Pope's Homer's Iliad. Hook VI. হেক্টরের মৃত্যুতে হেলেন কাদিয়াছিল— “For thee ] Inourn and mourn niyself in thee, The wretched source of all this misery.” Popis Homer's Iliad Book XXIV. তাই মাইকেলও সীতাকে ইন্দ্রজিতের জন্ত কাদাইয়াছেন— নিজেকে দোষী বলাইয়াছেন– “অমঙ্গলারূপী” বলাইয়াছেন, “কুক্ষণে জনম মৰ্ম” বলাইয়াছেন। কিন্তু অপহর্ভূ প্রণয়বশগা হেলেনের মুখে অপহৰ্ত্তার বংশের লোকের মৃত্যুতে ঃখ করা সাজে, সীতার মুথে সাজে না, তাহ মাইকেল ভুলিয়া গিয়াছিলেন ও দুঃখের বিষয় যে, সমালোচক যোগীন্দ্র বাবুও তাহা ভুলিয়া গিয়া এই উক্তি প্রসবের জন্ত মাইকেলের প্রতিভাকে বাল্মীকিপ্রতিভাবিজয়িনী আখ্যা প্রদান করিয়াছেন । মহর্ষি বাল্মীকি এমন অস্বাভাবিক উপায়ে সীতা-চরিত্রের “দেবভাব” বিকশিত করিতে চেষ্টা করেন নাই বটে, কিন্তু সে চরিত্র তিনি দেবভাব-বিরহিত করিয়া অঁাকেন নাই । রাক্ষসকুলের ক্ষয় তাহার আদৌ বাসন ছিল না ; তিনি নিজে পরমশত্র রাবণকে কত সক্ৰুপদেশ দিয়াছিলেন, যাহা শুনিলে রাবণের সৰ্ব্বনাশ হইত না। “নহ মেী পরিকী ভাৰ্য্যা পর ভার্যা। সতী তব । সাধুধৰ্ম্মমবেক্ষস্ব, সাধু সাধু ব্ৰতং চর। ইত্যাদি—সুন্দর কাও, ২১শ সর্গ। কিন্তু যখন তিনি দেখিলেন যে, যুদ্ধ ভিন্ন মুক্তির