পাতা:প্রভাতকুমার মুখোপাধ্যায়ের গল্পসমগ্র.djvu/৪৯২

উইকিসংকলন থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।


হুকুম করলেই হইল। রান্ত্রিবসনের উপর ড্রেসিং গাউন চড়াইয়া ব্রেকফাস্ট খাইয়া বেলা তিনটা BBB BB BBBB BBBB BBBB BBBB BBD DB BB BBS BBBBB BB ইচ্ছা বন্ধ লইয়া ষেরাপ ইচ্ছা আন্ডা দেওয়া যাইতে পারে—এবং অন্যত্র আড়া দিয়া যত রাত্রে খসী ফিরিয়া আসিতে কোনও বিঘা নাই। তাই নরেন চারি মাস কাল হ্যালাম পরিবারের মধ্যে বাস করিয়া, বেজওয়াটারে আসিয়া রমসে লইয়াছে। অনেক বৎসর হইতে লন্ডনে বেজওয়াটার অংশটিই অধিকাংশ ভারতববীয় ছাত্রদের বাসের স্থান। বেজওয়াটারে “আর্টে জয়না” নামক একটি “পাবলিক-হাউস" বা পানালয় আছে। যদি কখনও ভারতবষীয় ছাত্রেরা বেজওয়াটার হইতে উঠিয়া অন্যত্র ষায়, তবে সম্মানিত ব্যতিক্ৰম থাকে, বেজওয়াটারেও সেরাপ আছে। কৰ্ত্তব্য বোধে ইহা অামি এ পানে লিপিবদ্ধ করিলাম। চার সেদিন বৈকালে নরেনের সহিত সাক্ষাৎ করিতে গেল। টলবট রোড়ে যে বাড়ীতে নরেন থাকিত, তাহার সম্মখে পেপছিয়া দেখিল, নরেনের বিতলের বসিবার কক্ষটির জানালা অলপ খোলা রহিয়াছে—এবং তাহার মধ্য হইতে পিয়ানো ও সঙ্গীতের শব্দ এবং হাসির গররা বাহির হইতেছে। গানের এই পদটি নরেনের কণ্ঠস্বরে শনা গেল There once was a black bird gay, A. splendid fellow was he , • সকলে অবগত না থাকতে পারেন, মিস ম্যানিং ভারতববীয় ছাত্রগণের জননীস্বরপ ছিলেনতবে অনেক ছাত্র তাঁহার উপদেশ বা ভংসনার ভয়ে তাঁহার নিকট হইতে দূরে থাকত। ভারতবৰীয় ছারদের মঙ্গলাথ’ এই বর্ষীয়সী মাননীয়া মহিলার যত্ন ও উদ্যম অসাধারণ ছিল । বিপদে আপদে তাঁহার শরণাপন্ন হইলেই তিনি উদ্ধার কাররা দিতেন । ভারতবষীয় ছাত্ৰগণের দভাগ্যবশতঃ এই মাছুল এখন পরলোকে -লেখক । And thought he went out every day He always came home to tea, - To tea—to tea—to tea. —সঙ্গে সঙ্গে খুব একটা হাসির ফোয়ারাও ছটিল । চার দাঁড়াইয়া একটু চিন্তা করিল। পত্নীর পীড়ার জন্য নরেনের মনে যে বিশেষ একটা দশ্চিন্তার আবির্ভাব হইয়াছে, তাহা তাহার ঠিক ধারণা হইল না। একবার ভাবিল ফিরিয়া যাই। আবার কি ভাবিয়া দরজায় আঘাত করিল। সে কক্ষে চার যখন প্রবেশ করিল, তখন শুধ পিয়ানো চলিতেছে, গান বন্ধ হইয়াছে। তাহাকে দেখিয়াই নরেন পিয়ানো ছাড়িয়া উঠিয়া বলিল—“Hello–Hello---here's a black-bird come to tea. How d'ye do birdie 2" পাইপ মখে, হাইকির গলাস পাবে –সেন, বসন ব্যানজি প্রভৃতি আরও চারি পাঁচvzi zaş zîzm îğz, 5z: 3*göiş îz: ëiğz–“Hello Chow-hellow.” একজন বলিল, “Black-bird-কে একট হাইকি দাও-চায়ে উহার গলা শানাইবে 可1” son so *sa Effo on, “Have a drop old chap 2" চার এই প্রথম দেখিল, নরেন হুইস্কি পান করিতেছে। বলিল, “না-ধন্যবাদ ।” go zol-"Is he a damned T-T 2* aso ovo, “Give the devil his due—he isn't that—Do have a ‘wee little drappie', as the Scotch say—just to keep us company, Chow.” চার বলিল, “না-ধন্যবাদ । 蠶 ডিনারের পর্বে পান করি না।” సె -