পাতা:ফুলমণি ও করুণার বিবরণ.djvu/১৯১

উইকিসংকলন থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।


o, & পথমে মারম্ভ করিতে চাহিল, তাহাতে তাহার همه ی «" дед и " " А f r-. سس نس الم * . ** «به متهم به عمه ఒ: o o - ভাই হানিয়া বলিল, সত্যবতি, আমি পুথমে মখস্ত বলিলে ললিতে পারিাতাম : কিল্প কতি নাই মখস্থ বলিলে বলতে পারতাম ; কিন্তু ক্ষীত নাই, co., *. -{ 侍 --war. f; محمد “奨エt"で" oro “མི་༤ - リ তাম বালতে চাহিতেজ, অতএব তামহ বল । তখন সত্ৰ বৰ্তী শুদ্ধৰণে এই ২ পদ সকল মুখস্থ বলিতে লাগিল, যথা: “বালকের গন্তব্য পথে তাহাকে শিক্ষা দেও, তাহাতে সে প্রাচীন হইলে তাহাহইতে বিমুখ হু পদেশ ২২ ৬ }

  • বালকের মনে অজ্ঞানত বদ্ধ থাকে, কিন্তু শাসনদণ্ড দ্বারা তাহা তাহাহইতে দুরে যায় ।” হিতোপদেশ ২২ ৷ ১৫ । s

“হে বালকগণ, পরমেশ্বরের বাক্যানুসারে তোমরা পিতা মাতার আজ্ঞাবহ হও, কেননা ইহা উপযুক্ত।" ইক্ষিীয় মণ্ডলীর পুতি পত্র ১১। - ." বে না ।" হিতো マ万 S్న झ